Miért mondják azt hogy a magyar nyelvben nincs szenvedő szerkezet mikor van?
Van szenvedő szerkezet, pl. "Gábor Áron rézágyúja fel van virágozva".
A "macska fel van mászva a fára" azért nem helyes, mert a macska az alany, a cselekvő, és a fa szenvedi el, hogy "megmászták".
De az ágyú csak egy tárgy, nem tud cselekedni, csak elszenvedi hogy csinálnak vele valamit. Jelen esetben felvirágozták, és mivel ismeretlen az alany és nem is az a lényeges, hogy ki csinálta, azért van szenvedő szerkezetben. Ha úgy szólna, hogy "Gábor Áron rézágyúját felvirágozták", akkor ez így kicsit befejezetlennek hat, mert várnád a végére az alanyt, hogy ki?
„A "macska fel van mászva a fára" azért nem helyes, mert a macska az alany, a cselekvő, és a fa szenvedi el, hogy "megmászták".”
Értem, amit írsz, de:
egyrészt az alany/tárgy ilyen fajta felcserélése előfordul a nyelvünkben (tehát "helyes"!!), általában egy jelenleg is fennálló eredmény-állapotot jelöl, egyéb példák:
"XY el van utazva"
"XY magába van zárkózva"
"meg van buggyanva"
"el van hízva"
"be van rúgva"
"A zsinór vége be van akadva"
"a Balaton be van fagyva"
"Ha februárban lejöttök, hozzatok korcsolyát, mert be lesz fagyva a tó."
"Ez a szerkezet el van terjedve, és a nyelvművelők ki vannak akadva miatta..."
(a példák innen vannak merítve:
https://www.gyakorikerdesek.hu/tudomanyok__tarsadalomtudoman.. )
tehát pusztán e miatt a formai ok miatt (az alany/állítmány-csere miatt) nem mondhatjuk, hogy hibás, a tartalmát is meg kell néznünk: és hát egy fára felmászott macska bizon sokszor egy olyan "állapot", amely nagyon is "fix", statikus eredménye egy korábbi cselekvésnek, amelyhez minimum a tűzoltóságot kell hívni, hogy meg lehessen változtatni... :-D
ezért ha valaki ilyet mondana egy macska-fáramászás esetén, akkor én érteném, és azt is érteném, miért mondja így, és még egyet is értenék vele... ha magasra ment, akkor még azt is hozzátenném, hogy hát ez bizony alaposan fel van mászva... :-)
másrészt a "megmászták" igét is odatetted, ami egy másik ige (amely már tranzitív, szemben a felmászik-kal), és én értem is ezt a játékot a szavakkal, csak félek, hogy a kedves közönség nem fogja egyből levágni, hogy itt volt egy kis átalakítás... :-)
Nálam a "szenvedő" szerkezet akkor helyes, ha nem az alany szándékos cselekvésének az eredménye.
"El van utazva" ez borzalmasan hangzik, mert szándékosan, tudatosan elutazott, de "el van hízva" az helyes mert nem szándékosan hízott meg, csak nem bírta visszafogni magát, sokat zabált és ennek a következménye az elhízás.
Élettelen dolgoknál mit a "tó be van fagyva" evidens hogy helyes mert azok nem tudnak cselekedni...
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!