Angolul vagy magyarul érdemesebb olvasni a Trónok harcát?
Figyelt kérdés
Nem rég végignéztem a sorozatot és nagyon magával ragadott, de azt olvastam a könyv sokkal jobb és részletesebb, szóval szívesen elolvasnám. A filmet angolul néztem magyar felirattal, de volt magyar szinkron is hozzá. A szinkron borzalmas volt és a feliratozás se nyűgözött le mindig, ezért merült fel bennem a kérdés, hogy érdemes-e egyáltalán magyarul megvenni? Akinek van összehasonlítási alapja megírná, hogy milyen színvonalú a magyar fordítás?2015. júl. 12. 17:27
11/12 anonim válasza:
Szerintem annyira nem drága. Már itthon sincs könyv 3.500,- Ft alatt általában.
12/12 anonim válasza:
Nem drága ez a könyvesbolt, az új könyvek általában 10-15 euro között vannak. Pk nélkül ez jó ár.
Én általában használtan veszem a könyveket, egyszer vagy egyszer sem olvasott, akár pár hónapja megjelent könyveket is 2-3 euróért :) Igaz helyben könnyebb beszerezni, mint Mo-ra rendelni külföldről.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!