A következő tetoválásomba gondolkodok ami egy idézet lenne. "Ha nem tudsz dönteni, majd a sors eldönti helyetted" így hangzik az idézet. Ezt szeretném angol, olasz illetve spanyol nyelven megnézni, hogy milyen is lenne ezeken a nyelveken?
Figyelt kérdés
Szóval azokat kérném meg akik a három nyelv közül valamelyiket perfektül tudják és,hogy letudnák-e nekem fordítani helyesen és nem pedig neten keresztül valami fordítóval?Előre is köszönöm minden segítőkész embernek2012. aug. 15. 18:31
1/9 anonim 



válasza:





Spanyolul: si no puedes decidir, tu destino decide en tu lugar.
2/9 anonim 



válasza:





Hát azért ez így elég merész... Szerintem ne a gyakorikerdeseken fordíttasd le, amit utána magadra szeretnél tetováltatni..
3/9 A kérdező kommentje:
Köszönöm az első válaszolónak!Második válaszoló:Olvasd el még egyszer,hogy kezdődik a kérdésem: A következő tetoválásomba gondolkodok ami egy idézet lenne.
2012. aug. 16. 00:44
4/9 anonim 



válasza:





De miért nem jó magyarul? Vagy valami olyan nyelven, amihez van is közöd?
5/9 anonim válasza:
Én spanyolul inkább így mondanám (az első válasz eléggé erőltetetten hangzik és nem életszerű):
Si no puedes decidir, el destino decidirá.
6/9 A kérdező kommentje:
Köszönöm szépen!
2012. aug. 16. 09:44
7/9 anonim 



válasza:





olasz: se non puoi decidere il destino decidera per te
angol: if you are unable to decide life will do so
8/9 A kérdező kommentje:
Köszönöm
2012. aug. 18. 00:25
9/9 anonim válasza:
Az olasznál helyesen deciderà, tompa ékezettel az a-n...
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!