Kezdőoldal » Politika » Törvények, jog » Hitelesítési probléma, SOS?

Hitelesítési probléma, SOS?

Figyelt kérdés

Kérelmeztem a honosítást a lányomnak és álltólag hiányzik egy papír, elküldünk mindent de egyszerüen nem értem mit jelent a következő mondat: Pótolnom kell a külföldi születési anyakönyvi kivonat hiteles magyar nyelvű fordítással ellátva eredetben vagy közjegyző által hitelesített másolatban.

Ez is egy hiteles magyar fordítás volt, amit egy itteni fordító készített ( amúgy itt készíttettük a többit is, ami megfelelt) Most akkor mit kell elküldenünk? Az eredeti születési anyakönyvi kivonatot? Vagy mit kell közjegyző előtt hitelesíteni, a fordítást???


2012. ápr. 27. 19:24
1 2
 11/13 anonim ***** válasza:

román közjegyzők nagy része jogosult hiteles magyar fordítást készíteni, közjegyződ meg tudja mondani, hogy ő rajta van-e a jogosultak listáján - ezeknek a közjegyzőknek a magyar fordítását elfogadja a magyar állam, így a honosítási eljárásban is használható


eredeti másolatának a hitelesítését viszont bármelyik közjegyző végezheti

2012. ápr. 28. 18:49
Hasznos számodra ez a válasz?
 12/13 A kérdező kommentje:
Köszönöm szépen!
2012. ápr. 28. 19:08
 13/13 anonim ***** válasza:
73%

"qkker : [link]


Tescosat tartunk itthon, a lányomnak azt használunk, talán nekem is jó lesz.

2012. ápr. 29. 16:28
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!