A Biblia tanításába elrejtettek hibajavító kódokat?
Lehetséges, hogy az egész úgy lett megfogalmazva, hogy:
Ha elvesznek belőle vagy átírnak valamit, akkor az felismerhető legyen?
Lehet úgy megírni egy történetet, hogy két nyelven teljesen mást jelent?
Huha ezen érdemes elgondolkodni.
Lehet,hogy van abban valami amit mondasz.
Naná hogy észre lehet ezt venni (az átírást,sztori időben való változását)
Gondoljunk csak az ó és újszövetség jellem,előadásmód béli változásaira,vagy a lényegére.
Ó szövetségben a zsidók a központi nép,új szövetségben pedig származásra tekintet nélkül mindenki ugyan olyan közel áll istenhez a törvényei betartásával.
Ez komoly szemléletmódbeli újítást jelent,ami nem csoda,mert van pár száz év a két szövetség közt.
Illetve nem akármiért kellett megválogatni hogy mit vegyenek a kánonba és mit ne.Az egymással összeillő,de legalábbis nem teljesen eltérő részeket kánonnak vették,amik meg már a földművesnek is feltűntek volna hogy nem illenek a sztoriba,azokat meg kidobták.
De egy irodalmár nyilván jobban is tudna mesélni erről.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!