Lucifer volt az aki a tiltott fa gyümölcsét kínálta Évának?
Erre nem bírok nem reagálni, bocsánat:
"Ha figyelmesen elolvassátok, akkor Isten amikor kiűzte Ádámot és Évát, mivel engedte őket útnak? Sokasodjatok, szaporodjatok, és hajtsátok uralmatok alá a földet, hisz nektek teremtettem, ..ja és nagy "mérgében" még ezt is mondta: angyalt küldök előtted, hogy vigyázzon rád!
Gondoljátok, hogy nem ez volt a Terv eredetileg is?"
Ha figyelmesen olvasnál te is, akkor így olvasnád, ebben hol a fenében vannak azok a maszlagok, amiket te említesz:
"És csinála az Úr Isten Ádámnak és az ő feleségének bőr ruhákat, és felöltözteté őket.
És monda az Úr Isten: Ímé az ember olyanná lett, mint mi közűlünk egy, jót és gonoszt tudván. Most tehát, hogy ki ne nyújtsa kezét, hogy szakaszszon az élet fájáról is, hogy egyék, s örökké éljen:
Kiküldé őt az Úr Isten az Éden kertjéből, hogy mívelje a földet, a melyből vétetett vala.
És kiűzé az embert, és oda helyezteté az Éden kertjének keleti oldala felől a Kerúbokat és a villogó pallos lángját, hogy őrizzék az élet fájának útját."
Mint előttem mondták már, fényhozót jelent, és a Hajnalcsillagot jelölték ezzel a szóval az ókoriak. Tulajdonképpen sehol nincs a Bibliában, hogy a Sátánt Lucifernek hívnák, ez csak későbbi jelentéskapcsolás.
Az Ószövetségben Ézsaiás próféta könyvében fordul elő a kifejezés:
"Hogy is hullottál le az égből, te fényes csillag, hajnalnak fia? Hogyan buktál a földre, te, aki szolgaságba döntötted a nemzeteket? Azt gondoltad magadban: én az égbe megyek föl, az Isten csillagai fölé állítom trónomat. Az egybegyűlés hegyén telepszem majd meg, messze fenn, északon. Felszállok a felhők magasába, hasonló leszek a Fölségeshez! És lám! Az alvilágba zuhantál alá, a mélységes szakadékba." Iz 14:12-14
Maga a bibliai vers egyébként elsődleges értelemben nem a Sátánról szól, hanem Babilon királyáról. Viszont amikor Hieronimus (Szt. Jeromos) a Vulgatát (latin Bibliát) írta, a görög phosphoros (fényhozó, mint a foszfor, de itt hajnalnak fia, Hajnalcsillag) szót tükörfordításaként lucifert írt (kis betűvel), amit Tertullianus és más egyházatyák következetesen tulajdonnévként értelmeztek.
Az eredeti héber szövegben a helel ben-shachar szerepel, amiből a helel a Vénusz bolygó héber neve, a ben-shachar pedig azt jelenti, hajnalnak fia.
A szövegrészlet utalás egy más, akkoriban ismertnek mondható, nem bibliai történetre, mely a Hajnalcsillagról és a nagyra nőtt büszkeségről szól.
Egy másik zsidó történet szerint a lázadó angyal Samhazait levetették a mennyből és félúton függve maradt a menny és a föld között, így lett a Hajnalcsillag.
Később ezeknek a mítoszoknak az összekapcsolódásából jött létre Sátán-Lucifer azonosítás, ahogy Sátánt is a túlzott büszkesége miatt vetette le Isten a mennyből.
Magának a Sátánnak a nevét egyébként nem tudjuk mg a Bibliából. Lucifer, mint láttuk, egy ragadványnév. Maga a Sátán héberül Vádlót jelent. A vádló ógörögül diabólosz, ebből lett a latin diabolus, amiből korai germán átvétellel az óangol déofol, ebből pedig az angol devil.
A magyar ördög szó pogány eredetű, eredetileg összetett szó, őr+dög, azaz őrző halott, vagyis őrző szellem. A pogány magyaroknál nem volt feltétlen negatív értelme, az őrdögöt rá lehetett venni, hogy segítsen az egyénnek. Innen származik az "ördöge van" kifejezés, ha valaki meglepően jónak mutatkozik egy tevékenységben.
Így van, ahogy az előttem szóló írta.
Vajon a Lucifer név a Biblia szerint Sátánra utal?
A Lucifer név egyszer fordul elő a Szentírásban, és csak némelyik bibliafordításban. Például a Károli-fordítás 1899-es kiadása így adja vissza az Ézsaiás 14:12-t: „Mimódon estél alá az égről, te Luczifer, hajnalnak fija?”
Az a héber szó, amelyet „Lucifernek” fordítottak, azt jelenti: ’fényesség’. A Septuaginta egy olyan görög szót használ, melynek a jelentése ’hajnalhozó’. Ezért van olyan fordítás, amelyben az eredeti héber szót „hajnalcsillagnak” vagy „fényes csillagnak” fordították. De a Jeromos által készített latin nyelvű Vulgata a „Lucifer” (’fényhordozó’) kifejezést használja, és ez magyarázatot ad rá, hogy miért jelenik meg ez a szó némelyik bibliafordításban.
Ki ez a Lucifer? A „fényesség” vagy a „Lucifer” kifejezés abban az üzenetben olvasható, amelyet Ézsaiás prófétai parancsa szerint az izraelitáknak hirdetniük kellett ’Babilon királya elleni példabeszédként’. Ezért ez annak a kijelentésnek a része, amely elsősorban a babiloni uralkodóházhoz szól. Az, hogy a „fényesség” kifejezés egy emberre, nem pedig egy szellemteremtményre vonatkozik, jól látható ebből a kijelentésből is: „a seolba szállsz alá.” A seol az emberiség közös sírját jelenti, vagyis nem egy olyan helyre utal, ahol Sátán, az Ördög tartózkodik. Továbbá azok, akik látják, hogy Lucifer ilyen állapotba kerül, ezt kérdezik: „Ez volna az az ember, aki megrengette a földet?” Világos, hogy a „Lucifer” szó egy emberre, nem pedig egy szellemteremtményre utal (Ézsaiás 14:4, 15, 16, NW).
Miért tüntetik ki ennyire a babiloni uralkodóházat ezzel az elnevezéssel? Tudnunk kell, hogy a babiloni királyt csak a bukása után hívták fényességnek, gúnyból (Ézsaiás 14:3). A babiloni királyok önző büszkeségből a körülöttük levők fölé emelték magukat. Annyira öntelt volt ez az uralkodóház, hogy ezeket a szavakat adták a szájába: „Az égbe megyek fel, az Isten csillagai fölé helyezem ülőszékemet, és lakom a gyülekezet hegyén messze északon . . . hasonló leszek a Magasságoshoz” (Ézsaiás 14:13, 14).
„Az Isten csillagai” a Dávid király leszármazási ágához tartozó királyokat jelentik (4Mózes 24:17). Dáviddal kezdve ezek a ’csillagok’ a Sion-hegyről uralkodtak. Miután Salamon felépítette Jeruzsálemben a templomot, a Sion név az egész városra utalt. A Törvényszövetség alatt minden izraelita férfinak kötelessége volt, hogy egy évben háromszor elutazzon Sionba. Ezért ez a „gyülekezet hegye” lett. Nabukodonozor úgy döntött, leigázza a júdai királyokat, majd pedig eltávolítja őket erről a hegyről, s ezzel kinyilvánítja azt a szándékát, hogy e ’csillagok’ fölé magasztalja önmagát. Nem Jehovának adta a dicsőséget a júdai királyok felett aratott győzelemért, hanem inkább öntelten magát helyezte Jehova helyébe. Ezért a babiloni uralkodóházra a bukása után gúnyosan úgy utaltak, hogy „fényesség”.
A babiloni uralkodók büszkeségét csakugyan visszatükrözi „a dolgok ezen rendszerének istene”, aki nem más, mint Sátán, az Ördög (2Korintus 4:4). Őt is mérhetetlen hatalomvágy jellemzi, és sóvárog azután, hogy Jehova Isten fölé helyezze magát. De a Lucifer név a Szentírás szerint nem Sátánra utal.
"miért nem azt mondják az ördög helyett hogy lucifer?"
válasz: az ördög kifejezést a férfiak (azok akikkel a nők nem akartak párosulni) találták ki anno, mikor még matriarchális irányítás volt, és az egy Isten hitben a női isten hit megtörésére egy vele ellentétes erőt hoztak létre ez az ördög.
Lucifer Isten egyik legfőbb angyala aki alászállott az anyagba, hogy segítse a sötétség megismerését.Már többen kitértek rá, hogy ő a fényhozó, stb.
"a kettő nem ugyan az?"
a kettő nem ugyan az.
Kb annyi közük van egymáshoz mint, lecsúszni a föld széléről és beleesni a semmibe és körbeutazni a földet.
Az egyik létező, a másik kitalálmány.
"olvastam valahol több sátán és démon is volt luciferen kívül de akkor lucifer is démon vagy sátán volt?"
A démon egy olyan energia amit az emberi lény hozott létre sötétsége által.Hisz istenhez hasonlatos a lényünk, így teremtünk a démon ez maga, a sötétségünk teremtése.
Sataniel a sátán egy más megfogalmazása lucifer nevű fogalomnak.
"miért nevezik lucifert ilyen sok névvel?"
Nem nevezik, csak összekeveredett pár fogalom a tudatlanság által.
"nem értem..."
Érted, ha érteni kívánod. nagyszerű emberi lény.
Mivel a Valláskritikában van, ezért elmondom, bár lepontoz érte a sok gyogyós, pedig csak tényeket fogok mondani.
Az első, Bibliában szereplő változatban nem. (Genezis 3) Ott csak egy kígyóról esik szó.
Mózes könyve így mondja el a sztorit:
1 Móz. 3,1
A kígyó pedig ravaszabb volt minden mezei vadnál, melyet az Úr Isten teremtett, ésmonda az asszonynak: Csakugyan azt mondta az Isten, hogy a kertnek egy fájáról se egyetek?
majd pedig:
1 Móz. 3,14
És monda az Úr Isten a kígyónak: Mivelhogy ezt cselekedted, átkozott légy minden barom és minden mezei vad között; hasadon járj, és port egyél életed minden napjaiban.
1 Móz. 3,15
És ellenségeskedést szerzek közötted és az asszony között, a te magod között és az ő magva között: Ő neked fejedre tapos, te pedig annak sarkát mardosod.
Ennyi a Bibliában ténylegesen szereplő rész. Ha még nem vakított el a hivatalos magyarázat akkor ezt valószínűleg úgy értelmezed, mint egy eredetmesét a kígyóról, aki szándékosan félrevezette az embert, mert rossz volt a természete, és büntetésből lett mérges, lábatlan állat.
Hogy a kígyó = Sátán ötlet mikor lett hagyomány nem tudni, mindenesetre az ötlet világos hogy adja magát. A Biblia azonban ilyesmit nem állít. (Sem itt, sem a későbbi oldalakon.)
Az igaz, hogy ánt emlegetik - több más jelző mellett - Sátánként vagy kígyóként is, bár a kígyó ugye az alattomosság jelképe már nagyon régóta (nem véletlen hogy nem pl. nyuszi szerepel az eredeti történetben), tehát szerintem nehézkes ebből azt állítani hogy a Biblia valamit állít. Mózes maga is használta a kígyó jelképet a csodatételhez, mint azt tudjuk.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!