Miért van minden pápának magyar neve?
Uhh...
Nyilván csak itt Magyarországon hívjuk Ferencnek. Ennek az az oka, hogy az uralkodók neveit (és itt most a pápa is uralkodónak számít) hivatalosan le lehet fordítani, sőt így is használják.
II. Erzsébet sem Elizabeth II volt nálunk...
Jules Verne sem Verne Gyula volt.
Magyarosították.
A Ferenc egy magyarítás.
III. Alexandrosz makedón király sem Nagy Sándor volt eredetileg, csak Magyarországon hívják így.
Egek.
És ez valláskritika kérdés.
Ferenc pápa hivatalos neve: Franciscus (latinosan)
Ezt magyarosítják idehaza Ferencre.
A származásának meg semmi köze a felvett nevéhez. A felvett pápai neve, az mindig is a latin formájában lesz, hiszen a Katolikus Egyház liturgikus nyelve a latin. A Ferenc nevet egyébként Assziszi Szent Ferenc tiszteletére vette fel, ami azt fejezi ki, hogy valamikképpen az ő nyomdokaiban akar járni. Nyilatkozata szerint: mert olyan egyházat szeretne, amely kiáll a szegények, a béke és a teremtett világ védelmében. (Mivel Assziszi Szent Ferenc életében ezek különösen hangsúlyosak voltak.)
Tehát pl. a Konstantinápolyi pátriarcha felvett hivatalos neve: Bartholomaiosz (görögösen) Amivel idehaza szintén találkozhatunk magyarosítva is és így lesz a neve: Bertalan.
#4
Nem biztos :D
Vannak sötét elmék.
Meg egy időben pl. Verne Gyulát aki írta, tényleg divat volt a "nevek magyarosítása".
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!