A Jehova Tanúit miért vádolják azzal, hogy a Jehova egy műszó? Ilyen értelemben a Jézus miért nem műszó? Jézus neve is minden nyelven eltér, nem úgy ejtjük, ahogy eredetileg Izraelben kiejtették, honnan tudjuk, hogy melyik a helyes?
Először is szeretném leszögezni, hogy nem tartozom a Jehova Tanúihoz, csak itt a viták olvasása kapcsán merült fel bennem ez a kérdés.
Az nyilvánvaló, hogy az eredeti héberben a 'JHVH' tetragrammaton szerepelt, melynek mássalhangzói, így eredeti pontos kiejtése is ismeretlen maradt.
Viszont ott volt ez a 4 betű, ami tulajdonnévként funkcionált, ezt valahogy át kellett ültetni idegen nyelvekre, így magyarra is. A hagyomány szerint a régi fordítók Jehova formában magyarosították, tették kiejthetővé ezt a nevet.
Elképzelhetőnek tartom az is, hogy az Adonáj szó magánhangzóival olvasták össze a betűket. Viszont ez miért lenne rosszabb annál, mintha hasukra ütöttek volna, és úgy találnak ki mássalhangzókat, mint ahogy ezt az összes többi tulajdonnévnél tették?
Viszont miért ennél az egyetlen szónál fontos, hogy pontosan úgy ejtsük ki, ahogy régen az izraeliták ejtették?
Vajon Isten azt várja el, hogy minden nyelven pontosan ugyanúgy ejtsük a tulajdonneveket?
Melyik bibliai tulajdonnévnek ugyan az a kiejtése minden nyelven?
Vegyük például Jézus nevét. Itt is meg volt adva a fordítói szabadság.
Hogyan is ejtették ezt a nevet Jézus földi élete alatt Izraelben? Valahogy úgy, Jehósua. Vagy röviden Jesúah.
A görögre már Iesus néven írták át.
Utána mi magyarok Jézusnak mondjuk. Ez hasonló a görög formához.
Angolul: Jesus, de kiejtése eltérő: "Dzsízösz".
Olaszul: Gesu
Írül: Íosa
Sok arab nyelv Iszá-nak ejti, a török is.
Nemcsak a magánhangzókat cserélték, hanem a mássalhangzókat is, csakis a fordítói szabadság jegyében, úgy, hogy az alak és a kiejtés illeszkedjen az adott nyelvbe.
Rengeteg az okoskodó, héber-tudós keresztény, hogy jajj, tulajdonképpen nem Jehova, hanem inkább Jahve, de az sem biztos, inkább ne is használjuk.
Jézus nevének esetében miért nem jönnek a huhogók, hogy nem is úgy ejtették a héberek, nem is tudjuk melyik kiejtés a helyes, inkább ne is használjuk.
Megkérek mindenkit, hogy ne terelje a vitát olyan irányba, hogy az újszövetségben csak is Jézus nevét lehet segítségül hívni, nem adatott más név, stb.
Nem az a kérdés, hogy Jehova vagy Jézus nevét kell segítségül hívni.
Hanem az, hogy a Bibliában szerepel ez a tulajdonnév, hogy JHVH. Ezt miért nem lehetne, a Jézus nevénél nem nagyobb fordítói szabadsággal átültetni a különféle nyelvekbe, és használni, miért kell kihagyni, és olyan szóval helyettesíteni, hogy ÚR, amikor nem is azt jelenti.
Ugyanis a bibliai tulajdonneveknek mind van valami jelentésük, így a JHVH-nak is, ami nem az ÚR-ból, uralkodásból ered, hanem a létigéből, tehát olyat fejez ki, hogy "voltam, vagyok, leszek", esetleg örökkévaló.
A kérdésedre válaszolva,épp a JT-k azok akik erőltetik,hogy már pedig nem Úr nem Jahve hanem Jehova,ami egy nőnemű valami.Ezt a tetraggrammatonból egy ószövetségi héber istennévből helytelenül átformált név.A JHWH,jelentése Örökkévaló,Mindenható vagy Úr.Ami Jézus nevét illeti az őszövetségi Józsué után kapta a nevét és minden bibliaforditás az ők nyelvüknek megfelelően adta vissza.
Lehet,hogy nem vagy tanú,de közél állsz hozzuk,ez látszik a kérdésed alapján.
Le voltam pontozva, amiért azt írtam, hogy nem tetszik a keresztények hozzá állása ehhez a dologhoz. Erre tessék, itt is van egy ilyen bejegyzés:
"az állítólagos jehováért" "Ez tetszik "jehovának"? Ez érte van? Akkor tényleg annyit is ér,mint amennyi látszik.."
Most nem azért de, szerintetek ez rendben van, hogy az emberek ilyen stílusban írnak róla, csak azért mert egy szervezet nevében szerepel és az túlhasználja? Erre a kérdésemre eddig még senki nem válaszolt, csak lepontoztak. Pedig tényleg nem vagyok tanú, nem a szervezetet védem. Nem hiszem el, hogy rajtam kívül senkit nem zavar, ha valaki Istenről így nyilatkozik. A Jehova név vagy nevezhetjük bárminek, akkor is Isten ószövetségi megnevezése, a Tetragrammából ered! Ez senkit nem zavar? Szerintem sokan elvésznek a nyelvtani okoskodásban, de a lényegre nem figyelnek. :(
A mormonok pl. úgy nevezik magukat, hogy "Az Utolsó Napok Szentjeinek Jézus Krisztus Egyháza", most akkor helyén való úgy nevezni őket, hogy pl."jézusok", "jézusosok", meg "az állítólagos jézus" meg amiket még szoktak írogatni az emberek a Jehova név, megnevezés kapcsán, összemosva a tanúkkal. A mormonok tanításai jó messze vannak a történelmi egyházakétól és teljesen más a világképük, szóval akkor ez így helyes lenne?
Ne haragudj 26-os de te elolvastad egyáltalán a szöveget amire ezt a választ idegépelted?
Mi itt Rachellel a hazugságról beszélgettünk,ami nem helyes se a történelmi egyházakban sem bármely felekezetben,még a mormonoknál se
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!