Jehova Tanúi, a János 1,18-ban milyen megfontolásból írtátok Istent kis i-vel?
"Istent egy ember sem látta soha.+ Az egyszülött isten,+ aki az Atya oldalán* van,+ az szolgált felőle magyarázattal.+"
Újvilág fordítás
Lehet, hogy rosszul fogalmaztam meg a kérdést.
Nézzük így:
Jehova Tanúi, a János 1,18-ban mi alapján írtátok Istent kis i-vel?
Egy részt a kérdés kiírás energia pocséklás, mert a tanúk csakis egyoldalú beszélgetést hajlandóak folytatni, azaz vagy egyetértesz velük és elkezded a tanulmányozást, később tanúvá válsz, vagy nem értesz egyet, és a szemükben tévelygő maradsz, jobb esetben úgy jellemeznek "hogy buzgó vagy, de helytelen az ismereted"
Rendkívüli módon jellemző rájuk a kettős mérce használata, például az ilyen esetekben is. A korábbi Bibliák olyan részeit, amik a tanúkat esetlegesen a szervezet elhagyására ösztönözhetne, átírtak, és úgy magyarázzák, amikor rámutatsz a változtatásokra, hogy a "hitehagyott" egyházak szándékosan pótoltak, vagy vettek el a Bibliából, amíg ők, gondos, és szorgalmas munkával korrigáltak.
Természetesen a kettős mérce használata sok mindenben megjelenik, például a pogány elemek megtartásában, avagy elvetésében, amikor bármely egyház gyakorol, vagy tart egy olyan szokást, visel egy olyan tárgyat, ami korábban a pogánysággal volt összehozható, akkor az adott egyház hitelessége ezzel cáfolható, amikor a tanúk teszik ugyanezt, úgy magyarázzák "az adott elemnek, ma már nincs olyan jelentősége, mint régebben, így nem számít helytelenségnek"
A kettős mérce használata, főleg a hibák hangoztatásában, és az üldöztetés, szelídség kérdéseiben jelenik meg leginkább. Ha egy katolikus, református ember szelíd, kedves, olvassa a Bibliát, és igyekszik a hitét gyakorolni, az mind kevés, mert a fentebb említett rész lép életben, miszerint legfeljebb "buzgó, de nem jól értelmező" lehet, amikor bármely egyházban szélsőséges tagok hibáznak, akkor azt fellehet használni az egyház hiteltelenítésére, amikor ez a tanúknál történik, akkor az a magyarázat, hogy "tökéletlen emberek vagyunk, hibázhatunk, de korrigáljuk a hibáinkat"
Az, hogy én ezt leírtam tudjátok, mit fog számítani? Semmit sem, mert a fentebb leírtabb lép érvényben, és figyeljétek csak meg, az előre megszerkesztett, és úgy leírt válaszaikat, amiket jellemzően úgy hangoztatnak "ez nem másolás, nem beillesztés, ez a saját véleményem, én magam is értelmezek, nem hiszünk el mindent a vezető testületnek, csak ha az összhangban van a Bibliával, stb......."
3-as válaszoló,
Akkor a János 1, 51-ben miért van nagybetűvel írva az, hogy Isten?
"Majd ezt mondta neki: „Teljesen biztosak lehettek benne, hogy látni fogjátok az eget megnyílva, és az Isten angyalait, amint fel- és leszállnak az Emberfiához.”+
Újvilág fordítás
Mert szerintük Jézus csak egy angyal, egy kisebb isten, míg van a jehova műszó, ami magát Istent jelöli.
Nyelvészeti szempontból pedig hozzá nem értők fordították, illetve előbb volt meg a tantétel és ahhoz lett igazítva a saját bibliájuk.
Kedves Tanúk!
A ti válaszotokat szeretném kérni. Gondolom van rá valamilyen magyarázatotok, szeretném én is megérteni.
A görög szövegben az Isten szó mindenhol kisbetűvel van írva, viszont Ó és USZ-ben csak egyedül az Atya Legfelségesebb Isten, Jézust soha sehol nem nevezi a szöveg Legfelségesebb Istennek, azért a fordításban erre utalva írják az atyára vonatkozó isten /theosz/szót nagybetűvel. Jézus isteni volt, de nem ő volt a ho theosz, az Isten, az egyedüli. a Legfelségesebb.
Jézus mondja:
"Hanem szeressétek ellenségeiteket, és jól tegyetek, és adjatok kölcsönt, semmit érte nem várván; és a ti jutalmatok sok lesz, és ama magasságos - Legfelségesebb - [Istennek] fiai lesztek: mert ő jóltévő a háládatlanokkal és gonoszokkal." (Lk 6:35)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!