Aki nem veszi fel a keresztjét, vagy a kínoszlopát?
Szervusztok. Olvastam pár nappal ezelőtt, egy tanúnak a válaszát, amiben a Bibliából ismert sorokat, egy számomra teljesen vadidegen sorokkal láttam leírni. Valahogy úgy volt, hogy "Aki nem veszi fel a kínoszlopát, az nem lehet a követőm"
Mi ez a kínoszlop dolog? Nem egyértelmű, a kereszt, én eddig még ezzel nem is találkoztam semmilyen formában sem. Minden fordításban a kereszt szó van, szinte teljesen azonos mondatban leírva.
Ez egy ostoba ember volt. Azt sem tudja miről beszél.
Aki valódi keresztényé válik azt a világ gyűlöli, üldözi, kirekeszti.Mindezt Jézhusért. Az adott személy meg sokáig nem érti még megtérése előtt, hogy miért irigyek rá az emberek mikor szegényebb tőlük, meg sosem ártott senkinek stb. Aztán később megtér, és már minden kitisztul.
Erre hívja fel Jézus a figyelmét a tanítványainak.
Ezt jelenti: Vegyétek fel az én keresztemet. Jézust is gyűlölték a kortársai az ő idejében. Szinte mindenki, beleértve a farizeusokat is.
János 15-
18. Ha gyűlöl titeket a világ, tudjátok meg, hogy engem elébb gyűlölt ti nálatoknál.
19. Ha e világból volnátok, a világ szeretné azt, a mi az övé; de mivelhogy nem vagytok e világból, hanem én választottalak ki magamnak titeket e világból, azért gyűlöl titeket a világ.
20. Emlékezzetek meg ama beszédekről, a melyeket én mondtam néktek: Nem nagyobb a szolga az ő uránál. Ha engem üldöztek, titeket is üldöznek majd; ha az én beszédemet megtartották, a tiéteket is megtartják majd.
21. De mindezt az én nevemért cselekszik veletek, mivelhogy nem ismerik azt, a ki küldött engem.
22. Ha nem jöttem volna és nem beszéltem volna nékik, nem volna bűnük: de most nincs mivel menteniök az ő bűnöket.
23. A ki engem gyűlöl, gyűlöli az én Atyámat is.
24. Ha ama cselekedeteket nem cselekedtem volna közöttük, a melyeket senki más nem cselekedett, nem volna bűnük; de most láttak is, gyűlöltek is, mind engem, mind az én Atyámat.
25. De azért lőn így, hogy beteljesedjék a mondás, a mely megiratott az ő törvényökben: Ok nélkül gyűlöltek engem.
26. Mikor pedig eljő majd a Vígasztaló, a kit én küldök néktek az Atyától, az igazságnak Lelke, a ki az Atyától származik, az tesz majd én rólam bizonyságot.
27. De ti is bizonyságot tesztek; mert kezdettől fogva én velem vagytok.
22.
Boldogok lesztek, mikor titeket az emberek gyűlölnek, és kirekesztenek, és szidalmaznak titeket, és kivetik a ti neveteket, mint gonoszt, az embernek Fiáért.
1+
*Aki valódi keresztényé válik, és Istentől kap felkenetést (Szent Lélek keresztséget) amit Isten vissza is igazol, hogy elfogadta a Szövetségkötést az adott emberrel
Jézus
"elferdített Bibliájuk,mert így ezzel könnyebb a téves tanításaikat igazolni."
Ha ez így volna, akkor lenne félni valónk.
Azonban, Jehova Tanúi Biblia fordítói, semmit nem fordítottak saját kútfőből, vagy szabad akaratukból.
Mindennek alaposan utána jártak, kutatva, sok írást dokumentumot.
Ezért amikor a teljes Biblia revidiált fordítása elkészült, alapos kutatások, több mint 5000 forditás, tekercsek vizsgálata előzte meg.
Azért olvasható oszlop, mert a klasszikus görögben a (sztau·roszʹ) szó, amelyet az Új világ fordítás „kínoszlop” formában ad vissza, elsősorban egyenesen álló oszlopot vagy cölöpöt jelent. Nincs rá bizonyíték, hogy a Keresztény Görög Iratok írói keresztrúddal ellátott oszlopra utaltak volna vele.
John Denham Parsonsnak a The Non-Christian Cross c. könyvében ezt olvassuk: „Az Újszövetséget alkotó számos írásban egyetlen olyan mondat sincs, amely az eredeti görögben akár közvetetten is amellett szólna, hogy a Jézus esetében használt sztaurosz más lett volna, mint a közönséges sztaurosz; és még kevésbé amellett, hogy nem egyetlen szál fából, hanem két darab, keresztformában összeszegezett fából állt volna
Tanítóink igencsak félrevezetik az embereket azzal, hogy amikor átültetik anyanyelvünkre az egyház görög nyelvű dokumentumait, a sztaurosz szót ’keresztnek’ fordítják, és hogy az ilyen eljárást népszerűsítve a lexikonainkban is a ’kereszt’ szót adják meg a sztaurosz jelentéseként.
Nem fejtik ki kellő alapossággal, hogy az apostolok idejében semmiképpen sem ez volt a szó elsődleges jelentése, és hogy utána sem vált azzá sokáig, hanem amikor felvette ezt a jelentést – ha egyáltalán felvette –, az csak azért volt, mert függetlenül attól, hogy nem álltak rendelkezésre bizonyító erejű tények, ilyen vagy olyan okból az a feltételezés nyert teret, hogy annak a bizonyos sztaurosznak, amelyen Jézust kivégezték, éppen ilyen formája volt” (London, 1896, 23–24. o.).
"sokat tévedett"
Nézd kedves Kérdező. A Bibliában maga Isten kijelenti határozottan, hogy az utolsó napokban, az idő előre haladtával lesz egyre nagyobb a tudás. S mikor egy igazság a kellő időben értelemre kerül, akkor ki kell igazítani.
S most jön a kényesebbik rész. Jézus egy hű és értelmes rabszolgát használ fel, hogy egységes tanításban részesüljön minden ember. Szemmel láthatólag, sehol nem alkalmazzák a Bibliában leírtakat úgy, ahogy a kellő időben alkalmazzák. Ha minden vallásban lennének kiválasztottak, akkor ebben már egységeseknek kellene lenniük, és változtatniuk, hogy Isten nyájának tagjai időben értesüljenek arról, mit kell tenniük, és változtatni.
Sehol nem láttam, hogy bárhol alkalmaznák a gyülekezet szellemi tisztaságát megvédendő oktatást, hogy minden tag, pl: leszokjon a dohányzásról, ne legyen a világ része, nem lehet paráználkodni, házasságoot törni, hazudni, lopni csalni, stb, ellenben az illető nem lehet Isten népének tagja, bárhol is éljenek a világban.
Nem beszélve arról, hogy keresztelkedni is csak azkoknak lehetne akik felfogták, megértették, és szeretnék is alkalmazni a keresztény életükben a helyes erkölcsi elveket.
Ha az egyházak elkezdenék ezt alkalmazni, bizony hatalmas érdekességek történnének....
A hiteles fordításban (eredeti ó-görögből közvetlenül mai magyar nyelvre fordítva) használja ezt a kifejezést Jézus:
Máté10.34. Ne(hogy azt) gondoljátok, hogy békét vetni jöttem a földre, nem békét jöttem vetni, hanem (harci) kardot,
Máté10.35. mert azért jöttem, hogy elszakítsam (elválasszam) az embert apjától, a leányt anyjától, a menyet anyósától,
Máté10.36. és az embernek a saját házanépe is ellenségévé lesz.
Máté10.37. Aki jobban kedveli apját vagy anyját, mint engem, nem méltó hozzám, és aki jobban kedveli fiát vagy lányát, mint engem, nem méltó hozzám.
Máté10.38. Aki nem veszi föl keresztjét (kínkaróját) és nem követ engem, nem méltó hozzám.
Máté10.39. Aki megtalálja lelkét, elveszti és aki elveszti lelkét miattam, megtalálja azt.
Máté10.40. Aki befogad titeket, engem fogad be, és aki engem befogad, azt fogadja be, aki engem küldött.
Ide másolok ehhez egy magyarázatot is:
"JÉZUS KARDOT JÖTT HOZNI, ÉS NEM BÉKÉT?
Uram! Te nem békét jöttél hozni, hanem kardot. Hogyan kell ezt érteni?
Barátom! Ti e szó alatt, béke, gyakran egészen mást értetek, mint Én. Az a béke, mely után ti vágytok, az valóban Nálam van. De köreitekben ez a béke nem közismert.
Az Én békémet harc által lehet megszerezni, és harc által lehet megőrizni. De ebbe a harcba nem hal bele senki és semmi, csupán azok az egoista vágyak, melyek vagy mások legyőzését, vagy önnön lustaságuk kényelmét igyekeznek érvényre juttatni.
Itt tehát olyan vágyak elleni harcról van szó, melyek nem Hozzám vezérlik e vágyak birtokosát, hanem önző vágyaik megideologizálására késztetik.
Már említettem neked egy alkalommal, hogy az Én békém birtoklása olyan győztes oldal, ahol sohasem pihennek a fegyverek, ahol mindig, minden fegyver üzemel. Ezt annak idején e szavakkal fejeztem ki: Éberek legyetek, vigyázzatok!
Tehát e szavak azok a fegyverek, melyek nem lehetnek rozsdásodásra kárhoztatva azoknak az életében, akik az Én békémet akarják megszerezni és biztosítani önmaguk számára.
Szó sincs itt külső harcról! Arról van szó, hogy a bennetek lévő önzés vágya, AZ ÉLŐLÉNY. Te magad vagy az.
Hasonlattal világítom meg azt az erőfeszítést, mely állapotszerű kell, hogy legyen, ha a győztes oldalán akarsz állni.
Ha egy gumilabdát víz alá akarsz nyomni, akkor erőt kell kifejtened. Ha pedig ott akarod tartani, akkor állandósítanod kell ezt az erőkifejtést. Önző vágyaid, az a gumilabda.
A víz alá nyomott labda mentőövvé formálódik akkor, ha birtokosa nem csupán a labdával hagyja magát elfoglalni, hanem a labda felfelé törő energiáját felhasználva, szilárd partok felé veszi az irányt.
Aki csak azzal bíbelődik, hogy a labda ellenállását legyőzze, az előbb-utóbb ebbe belefárad, belebetegszik, belepusztul. Aki viszont a felfelé törő önző vágyaknak energiáit süllyedő embertársai megmentésére irányítja, az éppen azáltal győztes, hogy állandóan harcol az önzés megideologizálása ellen, harcol az önzetlen jó cél megmotiválása által.
Nincs gyenge, és nincs erős akarat. Az akarat az egy olyan kivitelező képesség, melyhez az erőt a vágyaktól kapja. A vágyak irányát és erejét pedig motivációk döntik el.
Tehát visszatérve az előbbi hasonlathoz. Nem szabad haragudnod arra a nyavalyás labdára, mely természetének megfelelően nem óhajt víz alatt maradni, holott te nem engedheted meg, hogy ő nyomjon téged a víz alá, hanem örülnöd kell az általa felkínált energiának, mely csak arra vár, hogy te döntéseiddel megszabd a kibontakoztatásának irányát, s így fölszabadítsd erejét.
E küzdelemben nem vagy egyedül. Az egész szellemi világ drukkol érted, és melletted áll, természetesen azok, akiknek szándékuk megegyezik az Enyémmel.
Drukkolunk neked és segítünk olyan mértékben, amilyen mértéket megkíván tőlünk a szeretet. Az a SZERETET, aki vagy, amely előtt a te szabadságod SZENT!"
Jézus; A HANG - könyv 59
A stilusom nem képmutatásból ered, hanem alaptermészetem volt világi koromban is, amit tovább csiszolok, Isten segítségével.
De azt gondolsz amit akarsz.
"A világ leghitelesebb vallástörténészei a kereszthalál tényét erősítik meg.."
Ezt jól mondtad. A világb elismert emberei. Azonban azt számít, hogy Isten mit gondol erről, és mit tart valósnak.
A Farizeusok, mint "tanult" emberek, ellentmondtak Jézusnak, az Ő szemükben tanulatlan apostolokról már nem is beszélek.
A következő Biblia vers, alázatra inti az embereket, mindegy mennyire tanult valaki egy világi iskola szerint.
(1Korintusz 1:26–29) 26 Mert látjátok a tőle való elhívásotokat, testvérek, hogy nem sok olyan hívatott el, aki test szerint bölcs, nem sok hatalmas, nem sok előkelő származású; 27 hanem a világ bolondjait választotta ki az Isten, hogy megszégyenítse a bölcs embereket, és a világ gyöngéit választotta ki az Isten, hogy megszégyenítse az erőseket, 28 és a világ nem előkelőit és a lenézetteket választotta ki az Isten, a nem létezőket, hogy semmivé tegye a létezőket, 29 hogy e g y test se dicsekedjen az Isten színe előtt.
További kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!