Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Vallás » Te hogyan értelmeznéd ezt az...

Megfelelő kérdése:

Te hogyan értelmeznéd ezt az igét?

Figyelt kérdés
1.Móz.21. 1 Azután meglátogatta az Úr Sárát, ahogyan megmondta, és úgy cselekedett az Úr Sárával, ahogy megígérte. 2 Sára teherbe esett...

2014. szept. 15. 20:42
 1/6 anonim ***** válasza:
Gondolom az történt, ami Máriával. Nem? Vagy nem erre gondolsz?
2014. szept. 16. 07:31
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/6 A kérdező kommentje:
Igen, hasonló szituáció, ezért is kérdezem, hogy kinek mi a véleménye. Zsidók véleménye is érdekel.
2014. szept. 16. 08:12
 3/6 anonim ***** válasza:

Szia!


Az Úr „meglátogatta” Sárát – ez a kifejezés nem személyes megjelenést, hanem Isten cselekvő megnyilatkozását fejezi ki. Mózes első könyve 18:10-ben ugyanis azt olvassuk, hogy Isten csak egy esztendő múlva tér vissza: "És monda: Esztendőre ilyenkor bizonnyal megtérek hozzád és íme akkor a te feleségednek Sárának fia lesz."


A magyar nyelv Isten meglátogatásának inkább csak az ítéletes értelmét ismeri, az Ószövetség nyelvében azonban van áldásos, örvendetes jelentése is. Izsáknak a születése elképzelhetetlenül nagy örömet jelentett, amit a gyermek neve is kifejez, az Izsák név héber formája, Jicháq, összefügg a cáhaq = „nevet” igével.


A félreértések elkerülése érdekében: Izsák testi apja Ábrahám volt. Az ígéret is így szólt:

"És íme szólt az Úr ő hozzá, mondván: Nem ez lesz a te örökösöd: hanem aki a te ágyékodból származik, az lesz a te örökösöd." (I.Móz. 15:4), és később azt olvassuk:

"Ezek pedig Izsáknak az Ábrahám fiának nemzetségei: Ábrahám nemzé Izsákot." (I.Móz. 25:19).


Üdv. Péter

2014. szept. 16. 08:57
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/6 A kérdező kommentje:
Köszi!
2014. szept. 16. 21:34
 5/6 anonim ***** válasza:
Sára meddő volt, idős volt már a szüléshez, így nem lehetett vna gyereke; de az Úr meglátogatta, helyrehozta a méhét és Sára fogant. Tulajdonképpen ennyi.
2014. szept. 23. 21:11
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/6 Középút ***** válasza:

# 5 -el értek egyet, vagyis YHWH látogatása gyógyító beavatkozás volt. Ez jobban érthető, ha az előző rész utolsó verseivel egybe olvasod, ugyanis az eredeti írás nem volt részekre, versekre tagolva, így ajánlott összeolvasni a részeket.


A "meglátogat" szó mögött a héber "páqaḏ" szerepel a Tórában ami "megvizsgál" vagy "ellenőriz" értelmekkel is bír, továbbá a Septuagintában a görög "episzkeptomai" szóval fordították amelynek értelme a "ráfigyel", "kiszemel" fogalmak körül keresendő.


A "cselekedett" szó mögött a héber "ʿáśáh" szerepel a Tórában ami "formál", "alkot" vagy "megmunkál" értelmekkel is bír, továbbá a Septuagintában a görög "poieo" szóval fordították amelynek értelme a "tesz", "készít" fogalmak körül keresendő.

2014. dec. 2. 02:08
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!