Jehova Tanúi miért fogadják el a Szentírás protestáns kánonját? Miért nincs külön Bibliájuk?
A Tanúk feltételezik, hogy volt egy „nagy hitehagyás” a Kr. u. 2 és 3. században, és erre a hipotézisre alapozva, bármilyen bizonyíték nélkül állítják azt, hogy a keresztények meghamisították az Újszövetség („Keresztény Görög Iratok”) szövegét, Isten nevének JHVH („Jehova”) alakját eltávolítva.
De ha ezt (a feltételezésük szerint) megtehették a keresztények, akkor Jehova Tanúi miért gondolják, hogy a bibliai könyvek/levelek gyűjteményében (a listájában és szövegében) meg lehet bízni?
Vidiripi
"Persze azzal a hamis jelentéssel, amit akkor a domináns egyház vallott a Tetragrammatonról."
Na most nagyon kíváncsivá tettél! Anno a domináns egyház milyen hamis jelentéssel ruházta fel a tetragarammatont?
10. kommentelő!
"Főleg a történelmi egyházak azok amiket maga a biblia is fő bűnösként említ, ami igen nagy büntetéssel fog járni."
Komolyan mondom hihetetlen dolgokat állítasz. Idéznéd nekem hogy mely történelmi egyházakról lehet olvasni a Bibliában és természetesen az is hogy hol található meg. Feltételezem az sem mindegy hogy melyik fordításról van szó.
A saját bibliádban is megtalálhatod, de bármelyik fordítást használod ugyan az van leírva, Én össze hasonlította ezeket.
Nos a Jelenések 17, 18, fejezet végig arról beszél, hogy van egy nagy szajha amit a biblia Nagy Babilonnak a hamis vallás világbirodalmának nevez, és ezeket a nagy vadállat aki jelenleg még a szeretőjeként van feltüntetve megfogja semmisíteni(nagy vadállat a politika)
Igazából egyetlen vers az amiből kitűnik, hogy melyek ezek
a jelenések 18:22-24 versekben leírja _János apostol, hogy ezekben a vallásokban milyen változás megy végbe.
"menyasszony és vőlegény hangja sem hallatszik benned többé..."stb
Hol hallatszik menyasszony és vőlegény hang, meg lámpa világítás, stb,
Hát a templomokban ami az egyházakhoz tartozik.
A többi vers magáért beszél.
Köszönöm az eddigi válaszokat, de az EREDETI KÉRDÉSRE visszatérve, amit jó lenne tisztázni végre:
Még mindig nem értem, az eddigi válaszok alapján sem, hogy Jehova Tanúi, ha hibásnak tekintik a jelenleg fellelhető görög szöveget, hogyan fogadják el azt mégis az Új világ fordításuk alapjául. Hogyan fogadják el a nélkülük (kb. 18 századdal ezelőtt) meghatározott kánont. Vagy ha elfogadják, akkor miért tértek el tőle mégis a JHVH Újszövetségi beszúrása vonatkozásában?
Összefoglalva: 2 lehetőség lenne logikus:
a) Igaz a hipotézis, hogy volt „Nagy Hitehagyás”, ami meghamisította a Bibliát: ekkor el kellene vetni a kánont, en bloc.
b) Nem volt „Nagy Hitehagyás”, csak a másolások következtében sok apró szövegromlás, amit a szövegkritika tudománya mára már letisztázott, az ilyen hibákat és beszúrásokat már mind kiszűrve (ezért pontosabb a 2011-es Károli revideálás, mint az 1590-es eredeti Károli, mert az alapszöveg pontosítva lett a szövegkritika tudománya által: pl. Nestle-Aland/Westcott-Hort). Ekkor viszont nem szabad semmi új szövegmódosítást beiktatni. Fenn kell tartani azt a gyakorlatot, hogy az Újszövetség „Úr” megjelölést használ az Újszövetségben JHVH-ra is.
---------------
Kedves #7!
Természetesen tudok az eltérésekről, variánsoknak nevezik őket, a tudományos szövegkritika feladata azt megállapítania, hogy a különféle olvasa¬tok közül melyik az eredeti, a variációk milyen fába szervezhetőek. A szövegkritika alapján jöttek létre a mai egyre pontosabb alapszövegek (Nestle-Aland, Westcott-Hort, vagy a humanista Erasmus-féle Textus Receptus is ilyennek tekintető).
#1, „a JHVH-sok régi templom falán is megtalálható”
Ezt nem az Újszövetség szövege alapján teszik/tették. Az Ószövetség héber szövegében több mint 7000-szer megtalálható a JHVH Név, ezt senki sem kérdőjelezné meg. Az eredeti kérdésem is az Újszövetségre vonatkozott.
#9, „Az elmúlt évszázadokban sokkal többször szerepelt a NÉV egyes fordításokban”:
Valóban, de csakis az Ószövetségben, ugyanis csak ott volt megalapozva héber alapszövegekkel a használata. Az Újszövetségről nem került (még?) elő ilyen szöveg, ami a JHVH-t tartalmazná, bármilyen formában.
#10, „a történelmi egyházak azok amiket maga a biblia is fő bűnösként említ”
Ilyen nem lehet benne a Bibliában, ilyet ne mondjunk. Kíváncsi lennék, itt mire gondolhattál. Vagy az már csak értelmezés, de itt maradjunk a konkrét dolgoknál. Luther pl. a pápasággal azonosította a Bibliában említett „Nagy Babilont”, de ez is csak egy értelmezés volt a részéről.
#10, „akik leleplezik ezeket azokat becsmérlik és bántják inkább”
Szerintem itt nincs semmi leleplezés, Jehova Tanúi nem lepleztek le senkit. Még hittanon is, vagy legalább bibliaiskolai alapkurzusokon mindenütt elmagyarázzák, hogy mi az a Tetragramma/Tetragrammaton, hát még a teológián. Ezt nem titkolják egyik felekezetnél sem. A bibliafordítások nagyobb kiadásainak előszavában is le szokták írni, hogy a héber eredeti JHVH-t ilyen és olyan indokok alapján a „bevett gyakorlatnak megfelelően” kiskapitális ÚR-ral adnak vissza a főszövegben. Ez nem ugyanaz, mintha csak nagykezdőbetűs „Úr” vagy kisbetűs „úr” lenne. (ÚR=JHVH. Úr=Adonáj vagy Kűriosz)
„bántják”: a JHVH tekintetében egyedül az Újszövetségi használata miatt kapnak rengeteg kritikát Jehova Tanúi.
#12: ez már másról szól, a Nagy Babilon kilétének lehetséges értelmezéseiről. Ha valaki ezt szeretné tovább vinni, írjon ki új kérdést inkább.
Az isteni név megtalálható a Keresztény Görög Iratok héber nyelvű fordításaiban, az ihletett Héber Iratokból vett közvetlen idézetekben. A The Emphatic Diaglott (1864) például 18-szor tartalmazza a Jehova nevet. Isten neve a Keresztény Görög Iratok fordításaiban legalább 38 további nyelven megtalálható, az adott nyelven használatos formában.
Jézus Krisztus kiemelte Atyja nevének fontosságát, amiből felismerhető, hogy ő maga is gyakran használta azt (Máté 6:9; Ján 17:6, 26). Az i. sz. IV. században élő Jeromos (Sophronius Eusebius Hieronymus) szerint Máté apostol először héberül írta meg az evangéliumát, és ebben az evangéliumban a Héber Iratokból sok olyan idézet fordul elő, amelyben az isteni név is szerepel. A Keresztény Görög Iratok más írói a görög Septuagintából (a Héber Iratok görög nyelvű fordításából, melyet i. e. 280 körül kezdtek el fordítani) idéztek, és a Septuaginta régi másolataiban az isteni név héber karakterekkel van feltüntetve, ahogy az a máig is fennmaradt írástöredékeken látható.
George Howard, a Georgiai Egyetem professzora ezt írta: „Mivel a tetragram [az isteni nevet alkotó négy héber betű] még benne volt a korai egyház Szentírását képező görög nyelvű bibliai iratokban, ésszerű azt hinni, hogy az Úsz. [Újszövetség] írói megtartották a bibliai szövegben a tetragramot, amikor a Szentírásból idéztek” (Journal of Biblical Literature. 1977. március, 77. o.).
Nos ezért.
Jehova Tanúi több mint 5000 féle fordítást vizsgáltak meg
ezek alapján vissza helyezték azt a szent nevet, az Őt megillető helyre.
miért hagyták ki sokan?
Mert voltak egyház fők akik a hamis tanításukat, mint a háromság(stb) így tudták tovább elszórni a nemes búza közé. A konkoly felnőtt, de a búza is látszik.
Kérek mindenkit: a #13-ben is összefoglalt eredeti kérdésemhez térjünk vissza.
#14: az Emphatic Diaglott-ra kíváncsi vagyok, hogy hol használ JHVH-t. Megvan nekem eredetiben, meg fogom nézni, amint több időm lesz.
Kedves Kérdező, bocsi, hogy nem térek vissza a 13-as hozzászólásodhoz, de ezt nem lehet megállni szó nélkül, amit a 14-es kérdésben másoltak be:
"Az isteni név megtalálható a Keresztény Görög Iratok héber nyelvű fordításaiban, az ihletett Héber Iratokból vett közvetlen idézetekben."
Itt megint nem látják, hogy csak pár (héber) FORDÍTÁSBAN található meg az isteni név az Újszövetségben, ami semmit sem bizonyít. A görög szöveg eredeti szerzői, Jézus közvetlen tanítványai, az apostolok, ha nem akarták használni a Jehova/JHVH nevet az Újszövetség szövegében, annak nyilván oka volt, ezt nem szabad megmásítani.
Az "ésszerű azt hinni" megfogalmazás is csak egy elméletre, csak egy hipotézisre utal. De szikla szilárd alap nélkül utólag beletenni a Jehova/JHVH nevet az Újszövetség szövegébe, nem őszinte hozzáállás, és akkor óvatosan fogalmaztam!
Vidiripi
Kérdező nézd el nekem de ez egy kicsit OFF lesz.
De azért még is csak kapcsolatban van a "név" témakörrel.
(Cselekedetek 1:8) de erőt kaptok majd, amikor a szent szellem eljön rátok, és tanúim lesztek mind Jeruzsálemben, mind egész Júdeában, és Szamáriában, és a föld legtávolabbi részéig.”
Azért még mielőtt nagyon beleélné magát valaki hogy ez "bizonyíték" olvassátok el azt a részt is ami ez előtt az ige előtt van. (Cselekedetek 1:6-tól.)
Vidiripi
Pontosan! A helyzet az hogy csak az Ószövetségben van az hogy az Atya tanúi. Az Újszövetségben Jézus tanúi az apostolok és a tanítványok.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!