Isten neve valóban Jehova?
Református vagyok,de a Bibliámat édesapámtól kaptam,akinek a testvére jehova volt.Talán ő pedig tőle kapta.Mózes II. könyvében többször is láttam,hogy Isten neve Jehova.Pl.:Mózes II. könyve,15.3.vagy Mózes II.könyve 6.3.
De a Biblia mindenkinek egyforma,csal esetleg valamelyik régiesebbb nyelven van írva,nem?
Nem is így hívják Istent, a Jehova csak egy műszó! Jehova Tanúi pedig ennek a meghamisított nevű istenüknek a nevében járnak-kelnek.
Valószínűleg JAHVE Isten igazi neve. A görög szövegben is Isten neve a rövidített hallelu+JAH (mint JAHVE) formában jelenik meg, és nem hallelu+JEH (mint JEHOVA).
De tudom, ez őket nem zavarja...
Szia!
Wiki:"Írásmód és kiejtés [szerkesztés]
A h-val írt Jahveh és Jehovah alak angolszász területen honos átírási szokás, magyarul azonban mindkét alak helytelen, csak a h nélküli Jahve és Jehova a helyes. Ennek oka, hogy a szóvégi h a héberben nem mássalhangzó, hanem magánhangzót (itt e-t, illetve á-t) jelölő betű. Egyetlen kivétel van, amikor a h-ban pont áll (הּ), ennek kiejtése valóban h. Így tehát a יָהּ Jáh, a יָה azonban csak Já."
Persze a wiki sem tévedhetetlen.
Meglepetés. :)
De igenis biztosan meg lehet mondani, hogy a Jahve vagy a Jehova forma a helyesebb.
"A Jehova (יְהֹוָה) szó és kiejtés egy nyelvészeti furcsaság, mely egy helytelen értelmezés és olvasat eredményeként jött létre[1] a 16. század elején, mivel a kor keresztény héber grammatikusai még nem voltak teljes mértékben tisztában a héber olvasatok rendszerével. (Az első keresztény héber nyelvtan Johannes Reuchlin 1526-ban megjelent De rudimentis hebraici című munkája volt.) A szó 1520-ig nem volt ismert, ekkor vezette be Galatinus, amit azonnal meg is támadtak nyelvészeti, valamint történeti-teológiai alapokon. (...) A Jehova ejtéssel további probléma, hogy a szó így héberül megfejthetelen lesz, illetve értelmetlen (sőt bizonyos értelemben blaszfémikus) jelentést ad ki, alakilag ugyanis egy fordíthatatlan nőnemű(!) qal particípium passzívum lesz."
És még egy:
"Néhány közkeletű tévedés
(...)
- A Zsoltárok 83:19-ben olvasható Isten neve, amely Jehova, annak bizonyítéka, hogy a Jehova név létezett."
Forrás:
Innentől kezdve pedig akkor sem érdekelne senkit, hogy a magyar nyelvben melyik az elfogadottabb forma, ha valóban a Jehova lenne az. De ez nincs is így, mert bár Károli és néhány író / költő valóban ezt a téves alakot használta, jelenleg csak a Tanúk ragaszkodnak ehhez a formához. Ez viszont korántsem jelent általános elfogadottságot, már csak a taglétszámukból kiindulva sem (2011-ben ~ 23.000 fő).
Üdv. :)
Berta Berta annyira nincs igazad te is tudod.
Ahogy már az előzőekben írtam nem lehet megmondani, hogy melyik forma a Jehova vagy Jahve a helyesebb, DE íme néhány gondolat annak bizonyítására, hogy a Jehova forma nem is olyan rossz: Gustav Friedrich Oehler német professzor a név különböző kiejtési változataival foglalkozott, majd erre a következtetésre jutott: „Ettől kezdve a Jehova formát fogom használni, mert e név polgárjogot nyert a szókincsünkben, és nem lehet onnan kiszorítani” (Theologie des Alten Testaments. Második kiadás [Stuttgart, 1882] 143. o.).
A washingtoni (USA) Wesley Teológiai Szeminárium nyugalmazott egyetemi tanára, George Buchanan professzor szerint a válasz igen. Buchanan professzor így magyarázza: „ Az ókori időkben a szülők gyakran az istenségeik után nevezték el gyermekeiket. Ez azt jelenti, hogy úgy ejtették ki gyermekeik nevét, mint ahogyan istenségeik nevét. A Tetragrammát használták az emberi nevekben, és mindig a középső magánhangzóval.”
Vizsgáljunk meg néhány példát azokból a tulajdonnevekből, amelyek a Bibliában találhatók, és amelyek tartalmazzák Isten nevének rövidített formáját. A Jonathán a héber Bibliában úgy fordul elő, hogy Jó‧na‧than′ vagy Jéó‧na‧than′, amelynek jelentése ’Jaho vagy Jahova adta’ — mondja Buchanan professzor. Illés próféta neve a héberben ʼE‧li‧jah′ vagy ʼE‧li‧ja′hu. Buchanan professzor szerint ez a név azt jelenti: ’Jahoo vagy Jahoo-vah az én Istenem’. Ugyanígy a Jósafát név héber megfelelője a Jéó-sa‧phat′, ennek jelentése pedig ’Jaho ítél’.
A Tetragramma két szótagos kiejtése, a „Jahve” nem teszi lehetővé, hogy az o magánhangzó része legyen az isteni névnek. Viszont számtalan bibliai névben, amelyben szerepel az isteni név, szerepel ez a középső magánhangzó mind az eredeti, mind a rövidített formákban, ilyen például a Jehonathán és a Jonathán. Ezért Buchanan professzor ezt mondja az isteni névről: „Egyetlen esetben sem marad ki az oo vagy az oh hangzó. Néha a szót lerövidítik »Ja«-ra, de soha nem »Ja-ve«-ra . . . Amikor a Tetragrammát egy szótaggal ejtették ki, azt »Jah« vagy »Jo« formában tették. Amikor három szótaggal ejtették ki, »Jahova« vagy »Jahoova« lehetett. Ha bármikor is lerövidítették két szótagra, az valószínűleg a »Jaho« volt” (Biblical Archaeology Review).
Ezek a gondolatok segítenek nekünk, hogy megértsük, miért mondta Gesenius, XIX. századi hébertudós a Hebrew and Chaldee Lexicon to the Old Testament Scriptures című művében a következőt: „ Azok, akik úgy gondolják, hogy הה [Je-ho-vah] volt [Isten nevének] helyes kiejtése, egyáltalán nem állítják ezt alaptalanul. Ha ezt a kiejtést használták, a rövidített szótagok, a ה [Je-ho] és a י [Jo], amely szótagokkal sok tulajdonnév kezdődik, sokkal kielégítőbb magyarázatot nyernek.”
És kérem, hogy reálisnak lenni
@ lsandor:
Most már tényleg állítsd le magad, légy szíves, mert kezdesz igazán undok és lekezelő lenni. Ne játszd itt a nagy mindentudót, amikor köztudottan ti, JT-k nem vagytok hajlandók az Őrtorony-irodalmon kívül más forrásokat alaposan és elfogulatlanul megvizsgálni. Talán olvasd el a Wikit, amit belinkeltem, a lap alján levő forráshivatkozásokkal együtt; és az összes elérhető linket. Majd utána beszélj, ne csak a saját véleményedet szajkózd.
Hogy mersz ilyet leírni, hogy "ahogy már megmondtad, nem lehet megmondani, melyik forma helyesebb", amikor ott vannak a világos bizonyítékok arra, hogy a Jehova alak helytelen?
A többször bemásolt cuccodat meg már ismerem, pl. egy februári kérdésből. Az 1. prof. kijelentésének bizonyító ereje kb. a nullával egyenlő ("polgárjogot nyert a szókincsünkben", micsoda érv...); a 2. prof. állításaiban van igazság, de csak feltételesen ("lehetett").
Más forrást pedig azelőtt sem olvastál el; gondolom, azóta sem, különben nem mutatnád magad ilyen magabiztosnak a semmire.
Ez az a bizonyos kérdés, ha már elfelejtetted volna:
http://www.gyakorikerdesek.hu/kultura-es-kozosseg__vallas__2..
És ezt a két Wiki-oldalt ajánlom újból a figyelmedbe, ha az eltelt közel 9 hónap kevés volt ahhoz, hogy átrágd magad rajtuk:
Talán neked kellene már reálisnak lenni...
Mit foglalkozzak a Wikivel kezdjük ott? Vagy miért foglalkoznék azzal amit te írsz, ha alapból nem vagy hajlandó Te elgondolkozni azon amit ÉN írok. Kardoskodol amellett, hogy a Jehova forma biztosan nem helyes, de ilyet nem lehet még állítani sem, én nem mondtam, hogy a Jehova forma a biztosan helyes, de adtam egy kis olvasnivalót, mely alátámassza, hogy nem lehet elvetni a Jehova formát. Érdekes, hogy Károli Gáspár is a fordításában ezt a formát használta, pedig ő nem volt Tanú.
Nem vagyok undok, sem lekezelő, normál hangvételben írtam le az előzőeket, te ugrasz a nyakamnak. Nem játszom a mindentudót sem, mert nem vagyok az, csak elfelejted, hogy te sem.
Berta Cselekedetek 5: 38, 39
Cselekedetek 5: 38, 39
Ez rád is vonatkozik! És éppen azon fáradozunk, hogy felnyissuk a szemeteket, hogy a szerintetek egyedül üdvözítő szervezetetektől az egyedük üdvözítő Jézushoz gyertek. Bizonyára ismered ezt: "Ez az Én szerelmes Fiam, Őt hallgassátok!", de ti csak azt halljátok meg, amit az Őrtorony mond nektek.
Egyetértek az előző válaszolóval: a JT-k csak az ŐT hangját hallják meg... Most is itt van erre a kiváló példa lsandortól: "Mit foglalkozzak a Wikivel kezdjük ott?"
Az őszinte kutatás ott kezdődik, hogy több forrásból tájékozódsz, Saca, nem csak azt az előre megrágott papit eszed, amit az ŐT eléd rak.
Az meg, hogy én nem vagyok hajlandó elgondolkodni a te írásodon, úgy hazugság, ahogy leírtad. Te honnan tudod, hogy így van? Sehonnan. És nem is igaz.
Szerintem pont fordítva lehet: te nem gondolkodsz el mások válaszain, csak nyomod a betanult szövegedet meg a rizsát hozzá.
Talán kezdjük ott, hogy
"Kardoskodol amellett, hogy a Jehova forma biztosan nem helyes, de ilyet nem lehet még állítani sem,"
De lehet. Csak ehhez el kellene olvasni a Wikit vagy más forrásokat. Nem pedig a homokba dugni a fejedet már megint.
"Érdekes, hogy Károli Gáspár is a fordításában ezt a formát használta, pedig ő nem volt Tanú."
És ki mondta, hogy az volt? Vagy ki mondta, hogy a Jehova szót a Tanúk találták ki? Mint már nem egy kérdésnél leírtuk, a Jehova egy középkori műszó, amit többek szerint egy katolikus szerzetes alkotott. Biztos azokat sem olvastad el.
A stílusodról pedig annyit, hogy egyre inkább tipikus tanú-viselkedés: Nálatok van az ész, mindenki csak sorba állhat érte, mert senki másnak nem lehet igaza. Na, persze...
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!