Akik olvasták a Bibliát, le tudnák nekem írni, hogy mi a lényegi mondanivalója? Ki kaphat örök életet? Van-e benne Szentháromságról szó?
@ 30:
Szívesen, bár nem tudom, mit; nem emlékszem rá, hogy beszélgettünk volna. :)
Az viszont biztos, hogy jól teszed, ha a Károli fordításnál maradsz. De vannak más fordítások is, amik hasznosak lehetnek egy-egy összehasonlításnál; mutatok linkeket, melyek több fordítást is tartalmaznak:
Tegnapelőtt egy másik kérdésben felmerült a Szent Pál Akadémia fordítása is, amit szintén nagyon jónak tartok; mivel elektronikus formában nekem nem volt meg, rákérdeztem, valaki tudja-e, honnan lehet letölteni. Még aznap este elküldte nekem valaki email-ben. :)
Azzal pedig nem érdemes foglalkozni, hogy JT-i mit mondanak a "Szentháromságot" illetően, mivel igazából nem is tudják pontosan, mit értünk e kifejezés alatt; ők valahogy úgy képzelik, hogy három istent imádunk, azaz poli- / triteisták vagyunk, pedig ez nem igaz. Akik olvastuk már a Bibliát, tudjuk, hogy nincs benne ez a szó, de ahhoz komolyan - és az ŐT-tól függetlenül - kell tanulmányozni, hogy ne egy sötét szemüvegen át lássuk és értsük.
Nekem erről az "ateista pápa", Richard Dawkins jutott eszembe: tulajdonképpen ő sem ismeri igazán a Bibliát, legfeljebb felületes ismeretei vannak; és ebből következőleg egy saját maga által elképzelt isten léte és egy sajátosan elképzelt hit ellen hadakozik, nem a Bibliából megismerhető egy igaz Isten, JHWH ellen, vagy a valódi hit ellen. Nem hiába kritizálták már annyian, még az ateisták közül is.
GBU
Saca, már egyszer leírtam egy másik kérdésben, hogy a szervezetet öként elhagyók és a kiközösítettek két külön kategória. Azért vicces, hogy ezt pont nekem kell elmagyaráznom. :DDD
És légy szíves, ne rágalmazd őket, mivel nem ismerheted mindegyiküket személyesen, és nem tudhatod, hogy igazat állítanak-e vagy sem. Én nem mondom azt, hogy mindenki mindig igazat mond közülük, mert nem tudhatom, én sem tudom leellenőrizni; de azért az már nagyon gyanús, amikor többezer ember ugyanazt mondja egy-egy témában...
Azt is leírtam már, hogy az ex-JT-k a blogjaikon főleg a sérelmeiket, panaszaikat szokták leírni, amiket az ŐT szervezetben eltöltött évek során tapasztaltak; illetve segítenek egymásnak feldolgozni ezeket, és megbeszélnek némely dolgokat. Szerintem nézz be egy ilyenbe, győződj meg erről magad.
Kedves Berta!
Igazad van, ennél a kérdésnél még nem beszélgettünk, és tudom, hogy az ÚVF-ról írt válaszod nem nekem szólt, azért köszöntem meg, mert hasznosabb válasz volt a kérdésemre amit Isandornak tettem fel, mint amit tőle kaptam.
Amiket belinkeltél köszi, meg fogom nézni mindenképp őket, mert bár a Károli az abszolút kedvenc fordításom, azért nyitott vagyok más fordítások olvasására is.
A kegyelem.net-en van fenn néhány fordítás, eddig ott nézelődtem.
Shalom.
Szia!
Akkor ezek szerint már máshol beszélgettünk? :D
Bocsánat, de nick nélkül nem sok embert tudok beazonosítani.
Szóval, még egyszer szívesen; és van még egy lehetőség: a napokban megkaptam a Szent Pál Akadémia fordítását is. Ez nem a teljes Biblia, de majdnem a teljes Újszövetség. Ha gondolod, feltöltöm valahova; vagy ha adsz egy email-címet privátban, arra el tudom küldeni szövegfájlként.
Shalom. :)
Miattam nem kellett volna, nem szemrehányásként írtam.
Megkaptam az üzenetedet, és már el is küldtem a fordítást.
GBU
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!