Ha részletesen meg szeretném ismerni a Biblia tanításait, mit tegyek? Mit olvassak? Esetleg milyen magyarázó segédkönyvet javasoltok?
Elég csak simán a Bibliát olvasni?
Melyik fordítást ajánljátok?
És nem árt, ha imádkozol olvasás előtt. Mivel a Bibliát Isten ihlette, ő tudja helyesen magyarázni. Az ima legyen minél egyszerűbb, pl: Uram, kérlek segíts nekem megértenem azt amit olvasok. Ámen. Aztán olvasd, és nyugodtan gondolkozz az olvasottak értelmén. Ha valamit nem értesz, imában mond el Istennek: Uram, ezt nem értem. Kérlek segíts megértenem! Azt nem ígérem, hogy ott és akkor egyből megérted, (bár ez sem lehetetlen) de előbb utóbb meg fogsz mindent érteni.
A Jézusba vetett hit reményt ad.
Szia!
Szeretném folytatni az eddig leírtakat. Én is egyértelműen a Károli fordítást javasolom. Ez ugyanis a máig létező legszebb és legjobb Bibliafordításunk.
A Biblia 66 könyvből áll. Javasolom, hogy ne az ószövetséggel kezdd, hanem az újjal, azon belül is először Lukács evangéliumát olvasd el, majd az apostolok cselekedeteit. Ezeket egy orvos írta a barátjának levél formájában, így könnyen érthető és olvasmányos. A Szentírás lényegi mondanivalója: Jézus Krisztus személye, megváltó munkája. Ha ezeket megérted már egészen más szemmel tudod olvasni Mózes könyveit, és a prófétákat, akik mind Jézusra mutattak.
Hasznos információkat találsz a Biblia honlapján: [link]
Ha bármi kérdésed felmerül, írj bátran szívesen segítünk!
Üdv. Péter
Kedves Kérdező!
Vannak Bibliák magyarázatos jegyzetekkel. Mi Reformátusok az Új fordítású Bibliát használjuk, melynek van egy magyarázatos verziója is. Az Ige/Igerész alatt ott van a magyarázat, hogy mi mit jelent, stb. Egy ilyen magyarázatos Biblia 4000 Ft környékén lehet. Érdemes egy ilyet beszerezni, és/vagy itt a gyakorikérdéseken feltenni kérdéseidet egy-egy Igerésszel kapcsolatban.
Áldás, békesség!
Mihály
Rózsa Huba: Mi a Biblia? szerintem jó kiegészítő olvasmány. Nem hosszú, és nagyon jól megragadja a lényeget.
Én javasolnám, hogy Spurgeon igemagyarázatait, őt biztosan nem lehet tévtanítónak nevezni, és már elég régi ahhoz, hogy ne a mai irányzatok rángassák ide-oda:)
Károli fordítás jó, de régies. Revideált Károlit olvass, vagy ún. Újfordításút is lehet, ami a protestáns (Magyar Biblia Tanács) fordítás.
Személyes kedvencem Csia Lajos fordítása, de az csak ÚSZ.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!