Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Vallás » Ha egy keresztény ember...

Ha egy keresztény ember beszélgetés közben keresztet vet az azt jelenti, hogy valami nagyon rosszat mondtam?

Figyelt kérdés
Találkoztam ismerőssel buszon, és összecsevegtünk. Majd teljesen random vetett egy keresztet miközben mondtam valamit. Utál engem?
aug. 14. 18:30
1 2 3 4
 21/39 anonim ***** válasza:
0%

#18,19.


Igen. A krisztusivá válás egész életen való folyamatát- a megszentelődést- Isten Lelke végzi el bennünk,a mi közreműködésünkkel.

aug. 15. 20:56
Hasznos számodra ez a válasz?
 22/39 anonim ***** válasza:

#20

Miért sumákolsz? βάπτισμα görögül az eredeti szótő, sehol sincs benne a teljesen kifejezés. Magyarul mosást, bemártást jelent. A LXX-ben ennek egy alakját használták a zsidók rituális mosakodására is. Ők se medencében lubickoltak, mint azt teszik groteszk módon most sok helyen.

aug. 15. 20:57
Hasznos számodra ez a válasz?
 23/39 anonim ***** válasza:

#22.


Nyilván az ószövetségi mosakodás NEM ugyanaz,mint a Keresztelő János,és Jézus bemerítkezése.


Egészen biztos vagyok,hogy a"baptismo" ógörög kifejezés ferdítését katolikus forrásból vetted s nem hiteles forrásból.


Egyébként a r.katolikus templomokban,még az 1100-ak években is volt bemerítő medence s csak azután váltotta fel a szenteltvíz tartó tál.

aug. 16. 19:58
Hasznos számodra ez a válasz?
 24/39 anonim ***** válasza:

#22.


"a zsidó hagyományban a tisztító rituálé (vagy Mikva – rituális keresztség) némi hasonlóságot mutat a keresztény keresztséggel. A Tanakh- ban és más zsidó szövegekben a rituális megtisztuláshoz való belépést vagy vízbe merítést a rituális tisztaság helyreállítása érdekében vezették be különleges esetekben."


A zsidó rituális mosakodás abban megeggyezik a bibliai-újszövetségi- kereszteléssel,hogy ott is teljes alámerülés történik,bár abban a hívő zsidó önmaga merül el a Mikva vizében,míg azt a kereszténységben Krisztus egy tanítványa közreműködésével.

aug. 16. 20:53
Hasznos számodra ez a válasz?
 25/39 anonim ***** válasza:

#23

Mind a kettő ugyanazt jelképezte, a rá alkalmazott görög szó egyezik. Az érved, a katolikus forrás kapcsán pedig gyerekesen nevetséges. Sajnos ez a te szinted.

Te azt kamuztad, hogy lelkész vagy, akkor végeztél teológiát, a református teológián oktatnak ógörög nyelvet is. Vezesd le nekem szépen, hogy jelenti a teljes alámerítést. Melyik része például a teljes.


"Egyébként a r.katolikus templomokban,még az 1100-ak években is volt bemerítő medence s csak azután váltotta fel a szenteltvíz tartó tál."

Hú de buta vagy... Nem volt medence, mert nem tartottak medencés partit, mint sok szektában szokás :)

Keresztelő kút volt és még most is van. A szenteltvíz tartónak meg ehhez semmi köze, az a bejárat mellett van és keresztvetésre használják.

aug. 16. 23:22
Hasznos számodra ez a válasz?
 26/39 anonim ***** válasza:

#25.


Nem azonos szóval írják!


A zsidó változat micva ( מִצְוָה ) ,míg az újszövetségi baptismo (βάπτισμα).

aug. 17. 01:01
Hasznos számodra ez a válasz?
 27/39 anonim ***** válasza:

#26

Azonos szóval írják, én a LXX-re hivatkoztam. Ne beszélj mellé. Te egy héber és egy görög szót tettél most egymás mellé, hogy büszkén mondhasd, nem azonos. Nagyon vicces...

Tedd egymás mellé az apostolok által is használt LXX-ben talált szót és az Újszövetségiben lévőt.

aug. 17. 13:08
Hasznos számodra ez a válasz?
 28/39 anonim ***** válasza:

Amint a micvában,úgy a baptizmoban is teljes alámerülés történik. Egyik sem lefröcskölés!


A lényegi eltérés az,hogy csak a baptizmoban van egy tanítvány közreműködése is,míg a micvában a hívő önmaga merítkezik alá (rendszerint más hívők társaságában).

aug. 17. 18:27
Hasznos számodra ez a válasz?
 29/39 anonim ***** válasza:

#28.folyt.


A baptismot az életünkben rendszerint egyszer végezzük,ha társult az a "Lélek keresztségével",míg a micvát minden héten végzik a hithű zsidók.


(Amennyiben a bemerítés-meghintés, nem történt a "Lélek keresztségével" én javaslom annak megismétlését.)

aug. 17. 18:32
Hasznos számodra ez a válasz?
 30/39 anonim ***** válasza:

#29

Én nem tudom miért beszélsz folyamatosan a micváról, én a Bibliára hivatkoztam. Nézzük az mit ír:

"Aki emberi holttestet érint, s ezért hét napra tisztátalanná válik, azt hintsék meg a harmadik és a hetedik napon ezzel a vízzel, s akkor tisztává válik."

Úgy látszott, hogy ennél a Mózes által előírt rituális megtisztulásban nem számított a víz mennyisége.


Nem csak a számok könyvében, hanem Ezékiel is a keresztségről így jövendöl:

"Akkor majd tiszta vizet hintek rátok, hogy megtisztuljatok minden tisztátalanságtól, s minden bálványtól megtisztítalak benneteket."


De volt olyan változata a rituális mosakodásnak, amikor csak kezüket mosták meg.


De újra írom, etimológia szerint igazold korábbi állításod. Köszönöm.


Amúgy korábban azt kamuztad, hogy református lelkész vagy (nyilván nem, vagy az), márpedig a reformátusoknál sose volt jellemző a víz alá merülve keresztelés, másrészt Kálvin téged rövid úton ítélt volna el, mert újra keresztelésre próbálod az embereket rábírni (utolsó mondat), ami Kálvin szerint rendkívül problémás.

aug. 17. 18:50
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2 3 4

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!