Van itt valahol Jehova Tanúja, aki gyakorolja is a vallását?
Ha tényleg lenne kérdésed, akkor írd ki a "Vallások"-ba!
De figyelmeztetlek:
Légy készen arra, hogy már csak a kérdésedért (főleg, ha a tanúkhoz címzed,) kapsz majd hideget-meleget! Viszont ha van elég időd és türelmed,(mert a válaszhoz hosszú agitációs beszédet is kapsz), megkérdezhetsz egyet az utcán is!
7:07
Köszönöm, hogy kérdezhetek.
A kérdés: Az ÚV-ben miért maradt ki az "ünnepek" szó az 1Mózes 1:14-ből? Úgy is kérdezhetném, hogy az "ünnepek" szót miért "évszakok"-nak fordították?
Az szerintem nem teljesen helytelen, hiszen az ott szereplő héber moed (מוֹעֵד) szó jelölheti ezeket IS (!), vagyis időszakot, ünnepeket, stb.
Persze nyilván az, hogy ők a több jelentést között éppen ezt választották, abban nagy szerepe van annak, hogy ők ilyen "csakaztszabadmegüneppelniamimegvanparancsolvaésmindenmáspogányeredetű" ideológiát vallanak.
Az ÚVF-nek vannak ennél jobb példaként felhozható elég kemény félrefordításai, ami nyelvészetileg teljesen igazolhatatlan, csupán az Őrtorony-ideológia indokolja, célszerűbb azokra koncentrálni. Ld. [link]
- - -
Strong's Hebrew Dictionary: 4150. moed or moed or moadah
Original Word: מוֹעֵד
Transliteration: moed or moed or moadah
Phonetic Spelling: (mo-ade')
Short Definition: appointment
Word Origin
from yaad
Definition
appointed time, place, or meeting
NASB Word Usage
appointed (3), appointed feast (3), appointed feasts (11), appointed festival (2), appointed meeting place (1), appointed place (1), appointed sign (1), appointed time (21), appointed times (8), appointment (1), assembly (2), definite time (1), feasts (2), festal assemblies (1), fixed festivals (3), meeting (147), meeting place (1), meeting places (1), season (4), seasons (3), set time (1), time (3), times (1), times appointed (1).
appointed sign, time, place of, solemn assembly, congregation, set, solemn feast
Or moled {mo-ade'}; or (feminine) moweadah (2 Chronicles 8:13) {mo-aw-daw'}; from ya'ad; properly, an appointment, i.e. A fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand) -- appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).
Ebben a részben (1 Mózes 1)a teremtésről olvashatsz. A csillagok teremtésekor még talán nem az ünnepek gondolata merülhet föl, hiszen még ember- aki ünnepelhetne- sehol sincs, Inkább a csillagászati jelenségekről, az időről, évszakokról van szó. Azért választhatták a fordításhoz az "évszakok" jelentést, mert a szövegkörnyezetben leírt esemény szerint ez értelemszerű.
NEM egy teória igazolásához fordítják a Biblia szövegét, hogy legyen indok, amiért nem ünneplek bizonyos eseményeket.
Pedig az ókori emberek időszámításában és tájékozódásában nagy szerepe volt a csillagoknak ez kétségtelen. A zsidó naptárnak is megvan a speciális rendje, meg a zsidó ünnepeknek.
A kérdéses szöveg pedig nem a csillagok megteremtésekor lett kinyilatkoztatva, hanem Mózes idejében, akkor pedig már voltak (zsidó) ünnepek, amelyek időpontjának meghatározásánál szerepet játszott a naptár, amit az égitestekhez igazítottak.
Nyilván nem ez a fordítás az elsődleges indok, amiért megtiltják az ünneplést a tagoknak, hanem inkább fordítva: mivel az alapteória, hogy az ő emlékünneppükön kívül (ami ugyan nem tudom miért lenne ünnep, a köztagok el vannak tiltva a pászkától a sajátos kétkasztos ideológiájuk miatt) minden más fujj, akkor furcsán hangzana a Biblia elején ünnepEKről olvasni. Ezért ezt az értelmezést részesítik előnyben.
Van egy cikk: [link]
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!