Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Vallás » "Én vagyok az út, az igazság,...

"Én vagyok az út, az igazság, az élet" - mondta Jézus Krisztus. Az idézett mondat hogyan szólhatott "eredetileg" és milyen fordításai vannak? Pl az "élet" szó szerepel a szövegben vagy létezés vagy valóság?

Figyelt kérdés

Eredetileg hogy szólt, ógörög, stb nyelven, ahogy fennmaradt?


Aki tudja olvasni az ógörög nyelvet, le tudja fordítani pontosan? 🙏

Amennyire lehet, annyira pontosan. Tehát körül is írhatod, úgy értem.



2023. febr. 27. 18:59
1 2
 1/16 anonim ***** válasza:
Én vagyok minden is.
2023. febr. 27. 19:01
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/16 anonim ***** válasza:
Ezt még nem láttam másként, ez szerintem így van az eredetiben is.
2023. febr. 27. 19:15
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/16 anonim ***** válasza:
77%

„Ego sum via et veritas et vita – Én vagyok az Út, az Igazság és az Élet”, ebben az egyszerű kijelentésben – mondhatni – az egész isteni tanítás benne van: 1. Jézus az egyetlen út, mely az igazsághoz vezet; 2. ami Ő maga, és egyedül csak Ő; 3. és csak annak van/lesz élete, aki ebben az igazságban él.


Az eredeti görög koine nyelvben a kifejezés: εἰμί ἡ ὁδὸς καὶ ἡ ἀλήθεια καὶ ἡ ζωή = Én vagyok az út és az igazság és az élet


A latin Vulgata 6. versében ez áll: „dicit ei Iesus ego sum via et veritas et vita nemo venit ad Patrem nisi per me”. = Jézus azt mondja neki: "Én vagyok az út, az igazság és az élet; senki sem mehet az Atyához, csakis énáltalam.

2023. febr. 27. 20:20
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/16 anonim ***** válasza:
Az élet szó. A létezés nem az éltetődés, ahogy a valóság is más. De persze a krisztus a valóság is.
2023. febr. 27. 20:27
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/16 anonim ***** válasza:
79%
3. Itt a latin nyelvet bátran el lehet felejteni, ugyanis a "vita" a görög "biosz"-nak felelne meg, és így is fordítjuk - mivel az eredeti "dzóé" (ζωή) szónak nincs pontos megfelelője más nyelvekben. Itt nem a biológiai életről van szó eredetileg, hanem arról az életről, ami újjászületéssel indul el a hívőben. Amikor újjászületéssel megelevenedik az ember szelleme, tehát egy új élet, mert a régiek ugye elmúltak, újjá lett minden, ahogy meg van írva.
2023. febr. 27. 20:35
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/16 anonim ***** válasza:
63%

#5!

3. válaszadó vagyok. Amit az újjászületésről írsz, senki nem vitatja. A kérdésre válaszoltam úgy, ahogy a kérdező kérte. Az, hogy a latin "vita" szó görögül minek felelne meg, a kérdés szempontjából nem releváns.

A görög koine nyelvben a "ἡ ζωή" kifejezés ezt jelenti: az élet.

2023. febr. 27. 21:03
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/16 anonim ***** válasza:
100%

6. A latint is belekeverted, pedig ennek a nyelvnek semmi köze az egészhez. Az Úszövetség eredeti nyelve a görög, és csak az számít, hogy ebben az eredetiben mi van odaírva. Itt annak van jelentősége, hogy az ógörögben a "biosz" és a "dzóé" egyaránt "élet"-ként fordítható magyarra, pedig nagyon nem ugyanazt jelenti! Így pont a lényeget kented el...

A kérdező is az ógörög nyelvet kérdezte. A latin itt kb. olyan, mintha angolul írnád, az ugyanúgy nem adja vissza az eredetit a "life" szóval.

A latin nyelv itt egyáltalán nem releváns. Itt az újjászületéssel megkezdődő életről van szó. Nem pedig a biológiai életről. Ez a latin szövegből nem derül ki, csak az eredeti görögből.

2023. febr. 28. 22:35
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/16 A kérdező kommentje:

Köszönöm szépen a válaszokat.

Akkor magyarul egy szóval nem lehet kifejezni?

2023. febr. 28. 22:38
 9/16 anonim ***** válasza:
100%
Az Efézus 4:18 pl szintén ezt az "isteni élet" kifejezést említi. Az „isteni élet” kifejezés nagyon lényeges. További bizonyítékát adja ugyanis annak, hogy az elmebeli és a szellemi sötétség összezavarja az emberek értékítéletét. Az „élet”-nek fordított görög szó ebben az esetben nem a bios szó, (amelyből például a „biológia”, „biográfia” szavak származnak), ami életutat vagy életstílust jelent, hanem a zo·e’ szó (amelyből például a „zoo” /állatkert/ és a „zoológia” szó származik). A Vine’s Expository Dictionary of Old and New Testament Words szerint ennek jelentése „az élet mint alapelv, élet abszolút értelemben, élet, ahogyan Isten rendelkezik azzal... Ettől az élettől idegenült el az ember a bűnbeesés következtében”.
2023. márc. 1. 06:24
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/16 A kérdező kommentje:
Nagyon köszönöm a válaszokat!
2023. márc. 1. 07:15
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!