"Én vagyok az út, az igazság, az élet" - mondta Jézus Krisztus. Az idézett mondat hogyan szólhatott "eredetileg" és milyen fordításai vannak? Pl az "élet" szó szerepel a szövegben vagy létezés vagy valóság?
Eredetileg hogy szólt, ógörög, stb nyelven, ahogy fennmaradt?
Aki tudja olvasni az ógörög nyelvet, le tudja fordítani pontosan? 🙏
Amennyire lehet, annyira pontosan. Tehát körül is írhatod, úgy értem.
„Ego sum via et veritas et vita – Én vagyok az Út, az Igazság és az Élet”, ebben az egyszerű kijelentésben – mondhatni – az egész isteni tanítás benne van: 1. Jézus az egyetlen út, mely az igazsághoz vezet; 2. ami Ő maga, és egyedül csak Ő; 3. és csak annak van/lesz élete, aki ebben az igazságban él.
Az eredeti görög koine nyelvben a kifejezés: εἰμί ἡ ὁδὸς καὶ ἡ ἀλήθεια καὶ ἡ ζωή = Én vagyok az út és az igazság és az élet
A latin Vulgata 6. versében ez áll: „dicit ei Iesus ego sum via et veritas et vita nemo venit ad Patrem nisi per me”. = Jézus azt mondja neki: "Én vagyok az út, az igazság és az élet; senki sem mehet az Atyához, csakis énáltalam.
#5!
3. válaszadó vagyok. Amit az újjászületésről írsz, senki nem vitatja. A kérdésre válaszoltam úgy, ahogy a kérdező kérte. Az, hogy a latin "vita" szó görögül minek felelne meg, a kérdés szempontjából nem releváns.
A görög koine nyelvben a "ἡ ζωή" kifejezés ezt jelenti: az élet.
6. A latint is belekeverted, pedig ennek a nyelvnek semmi köze az egészhez. Az Úszövetség eredeti nyelve a görög, és csak az számít, hogy ebben az eredetiben mi van odaírva. Itt annak van jelentősége, hogy az ógörögben a "biosz" és a "dzóé" egyaránt "élet"-ként fordítható magyarra, pedig nagyon nem ugyanazt jelenti! Így pont a lényeget kented el...
A kérdező is az ógörög nyelvet kérdezte. A latin itt kb. olyan, mintha angolul írnád, az ugyanúgy nem adja vissza az eredetit a "life" szóval.
A latin nyelv itt egyáltalán nem releváns. Itt az újjászületéssel megkezdődő életről van szó. Nem pedig a biológiai életről. Ez a latin szövegből nem derül ki, csak az eredeti görögből.
Köszönöm szépen a válaszokat.
Akkor magyarul egy szóval nem lehet kifejezni?
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!