Sértő/bántó valakit úgy illetni, hogy "ipse"? Elvileg férfire szokták mondani, igaz?
Figyelt kérdés
tegnapelőtt 22:19
1/4 anonim válasza:
Atrol fugg... eleg proli kifejezes, az en kornyezetemben (egyetemistak) nem hasznalatos, alfoldi buszvezeto felcigo ismerosomnel hallottam eloszor ezt a szot.
2/4 anonim válasza:
Nagyjából annyira sértő, mint a hapsi, a csóka, vagy a csávó.
3/4 anonim válasza:
Nem proli, sőt.
LATIN
ipse – ‘az illető, a szóban forgó személy, pasas’. A latin ipse (‘ő, ő maga’) átvétele; enyhén avuló szó.
Ebből ered az IPSOS= saját magukat
4/4 anonim válasza:
#3 Ez nem attol fugg, hogy melyik nyelvbol szarmazik a szo. :)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!