Valaki lefordítaná nekem angolra?
Figyelt kérdés
Ez lenne az: "Nézzük szembe a tényekkel, talán kényszerzubbony kéne rám, mert teljesen nem vagyok komplett." (Eminem)
A Google fordítós okosok meg hagyjanak mert a Google fordító egy pontatlan szar, az igazi jelentésekkel szemben, ide ember kell! :D
2018. okt. 31. 16:25
1/1 anonim válasza:
Let's face the facts,i should be in a straight-jacket, cause i'm totally nuts.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!