Valaki lefordítaná ezt nekem angolra?
Figyelt kérdés
Fontos lenne!!
Az egyik este óriási vihar volt nálunk.Nem tudtam aludni, nagyon féltem.
2018. júl. 21. 20:03
2/13 A kérdező kommentje:
Nem a legmegbízhatóbb oldal..
2018. júl. 21. 20:14
3/13 anonim válasza:
honnan tudod, hogy ha nem tudsz angolul?
4/13 anonim válasza:
Szinte hibátlan fordítás, használhatod. Persze kérdés, hogy miért akarod valahol leírni, ha nem is érted.
5/13 A kérdező kommentje:
3-as, mondjuk onnan, hogy ha visszafordítom ugyan ezt a szöveget, full hülyeség jön ki..
Esetleg van valaki aki tényleg tudja hogy van ez a 2 mondat?
2018. júl. 21. 22:50
6/13 anonim válasza:
The other night we’ve had a huge storm. I couldn’t sleep, I was really scared.
7/13 anonim válasza:
" ha visszafordítom ugyan ezt a szöveget, full hülyeség jön ki.."
Nézzük meg. Valóban, tökre érthetetlen:
8/13 anonim válasza:
Ne erolkodj, zoligyerek. Oda-vissza helytelen.
9/13 Közveszélyes Kontár válasza:
The other kifejezest meg nem halottam eddig
One miert nem felel meg? es ez valoban helyes?
10/13 Közveszélyes Kontár válasza:
mellesleg a night inkabb ejszakat, ejjelt fejez ki mig az evening csak estet
szoval jobb lenne az helyette
tehat:
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!