Hogyan fordítanátok angolra: Pálinka is jöhet most már?
Figyelt kérdés
A google translate-ben nem nagyon bízom, mert akárhogy próbálom az "is" sosincs benne. Tehát például amikor valakinek már kínáltunk sört, megitta, kínálunk bort, megitta, és hogy akkor pálinka is jöhet-e most már?2018. márc. 3. 21:01
2/4 A kérdező kommentje:
De ez olyankor is jó, ha nem étel vagy ital?
2018. márc. 3. 22:26
3/4 anonim válasza:
Persze. You have a new mobile, a nice car... Would you like some naked guys, too?
4/4 anonim válasza:
Can/May (the) ... follow as well now?
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!