Aki igazán jó angolosnak tartja magát, az most bebizonyíthatja! Hogy van ez a szó angolul?
Na most kíváncsivá tettelek, mi? Általában nem szoktam ezen az oldalon angolból tanácsot kérni, mert magam is igazán jó angolosnak tartom magamat. De érdekel, hogy tudja-e valaki, hogy hogy van ez a szó.
Tehát: tódítani.
Én így írnám körül: "to add a sarcastic comment to a previous one (said by someone else) in a converstion."
De nem a körülírás érdekel, hanem az, hogy van-e ilyen szó.
Nos?:D
"Inkább a magyarra gyúrj rá! Lecsekkolom helyett megnézem. Továbbá ha valaki arra kér, magyarázd el a szó jelentését, nem idázgetni kell, hanem elmagyarázni. Szövegértés, fiam!"
Gondoltam, az idézés világosabbá teszi, mivel nekem már úgysem hitték volna el. Amúgy biztos vagyok benne, hogy te életedben nem használtál még idegenből átvett szót. Jól teszed!
A magyarra való rágyúrásról annyit: http://www.gyakorikerdesek.hu/kultura-es-kozosseg__nyelvek__.. nézd meg a 23:09-es választ az első oldalon, én írtam. Szerintem velem nincsenek gondok.
"kit érdekelsz?:D nem az az intelligens,aki felvág a tudásával...aki intelligens,az szerény,és hiába tudja magáról h okos,nem henceg,kérkedik..."
Már bocsánatot kérek! Én csak reagáltam a válaszadóra, aki így, ismeretlenül is elítélte a magyartudásomat. Csak azért linkeltem be, hogy lásson más példát is.
"nem az az intelligens,aki felvág a tudásával.."
Ott a pont.
Egyébként meg igyekszem ellenállni annak a divatnak, hogy évezredes szókincsünket mindenáron angolból átvett, "neologizmusokkal" pótoljam.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!