Ezt az egy mondatot valaki magyarról angolra?
Figyelt kérdés
"Nálunk is vannak jó filmek, csak itt a legtöbb embert inkább más érdekel, pl. valóságműsorok."2017. jún. 3. 16:20
1/8 anonim válasza:
We have good movies, but other people are interested in other people, for example. reality Shows
2/8 anonim válasza:
...but other people interested in something else...
3/8 anonim válasza:
We have good films too, however most people are interested in something else, for example reality shows.
4/8 anonim válasza:
We have good movies too, but most people here are interested in other things, e.g. reality shows.
6/8 anonim válasza:
Lehet,de az első kettő nem azt írta,hogy 'legtöbb embert' és #1-es lehagyta az is-t a 'nálunk IS'-ből.
8/8 A kérdező kommentje:
Köszönöm szépen mindenkinek a segítséget!
2017. jún. 4. 16:43
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!