Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Ez a mondat értelmes? (angol)

Ez a mondat értelmes? (angol)

Figyelt kérdés
It is always easier to stay faithful to a restaurant than to a woman.
2010. ápr. 19. 17:35
 1/7 anonim ***** válasza:
a végén nem kell a to, elég csak then a woman
2010. ápr. 19. 17:42
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/7 anonim ***** válasza:
Egyetértek az előzővel.
2010. ápr. 19. 17:52
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/7 anonim ***** válasza:
Én is
2010. ápr. 19. 18:24
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/7 anonim ***** válasza:

De bizony a to szukseges.

En inkabb igy mondanam:

It is easier to remain faithful to a woman than to a restaurant.

2010. ápr. 19. 18:32
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/7 anonim ***** válasza:

Na ezt jol elirtam. Elozo vagyok. Tehat forditva:

It is easier to remain faithful to a restaurant than to a woman.

2010. ápr. 19. 18:34
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/7 anonim ***** válasza:
valóban kell oda a "to"
2010. ápr. 20. 12:28
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/7 anonim ***** válasza:
*fejcsóválás- Nem hitted el nekem, kérdező......
2010. ápr. 20. 16:58
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!