Jól fordítottam az angol nyelvű Star Wars-os szöveget magyar nyelvre?
angol:
Vindican was a male Pureblood Sith lord who served the Sith Empire in the early days of the Great Galactic War. Having been trained in the dark side of the Force by the conservative Darth Ikoral, Vindican advanced to the rank of Sith Master and took an apprentice of his own—the young Human Malgus. In 3681 BBY, Vindican and Malgus joined an armada of Imperial battlecruisers to retake the planet Korriban from the Galactic Republic and the Jedi. After they engaged the small Republic force over Korriban, the Sith Master and Malgus boarded a shuttle, docked with the Republic's space station orbiting Korriban, and attacked two Jedi defenders—a Zabrak Master and his Human apprentice. The Jedi Master incapacitated his Sith counterpart, but Malgus soon killed the Zabrak Jedi before he murdered his injured master.
magyar
Vindican egy Sith Férfi volt aki a Sith Birodalmat szolgálta a Nagy Galaktikus Háború első napjaiban. Vindicant a konzervatív Darth Ikoral tanította akitől elvette a Nagyúr rangot és ekezdte tanítani az ifjú Darth Malgust. YE 3681-ben Vindican és Malgus csatlakozott a Birodalmi harcicirkálók armadájához hogy visszafoglalják Korribant a Galaktikus Köztársaságtól és a Jediktől. Miután lekötötték a kicsi Köztársasági erőket Korriban fölött a Sith mester és Malgus egy hajóval kikötöttek a Köztársasági űrállomáson ami Korriban körül keringés megtámadtak két Jedi védőt egy Zabrak Jedi Mestert: Kao Cen Darach-ot és tanítványát: Satele Shan-t. A Jedi mester megsebezte Vindicant miután Malgus végzett a Jedi mesterrel megölte sérült mesterét is.
Volt már egy hasonló általam csak most végeztem az első résszel.
"hajóval kikötöttek a Köztársasági űrállomáson ami Korriban körül keringés megtámadtak két Jedi védőt egy Zabrak Jedi Mestert: Kao Cen Darach-ot és tanítványát: Satele Shan-t. A Jedi mester megsebezte Vindicant miután Malgus végzett a Jedi mesterrel megölte sérült mesterét is.
"
Ezt nézd át, nem magyaros.
Mindenféle bántás nélkül. A magyar nem az erősséged.
Az angol szöveg lényegét visszaadtad jól, de ezt a 7 magyar sort is borzalom volt végigolvasni.
Nem csak a vesszők hiányára (bár ez kifejezetten zavaró) gondoltam, hanem a mondatok megfogalmazására is.
Olvass el pár könyvet magyarul a témában, hátha segíteni fog. Olyan nincs az SW univerzumban, hogy 'harcicirkáló'. Azokat csillagrombolóknak hívják.
És én hogy lehetnék a Kaminopedián DISCUSSIONS MODERATOR?
Láttam hogy Darth Vilentor ma az lett. És az mi is?
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!