Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Angol - melyik megoldás a helyes?

Angol - melyik megoldás a helyes?

Figyelt kérdés

Szerintetek itt melyik megoldás a helyes?


A - She would seemed to be being worked all night if she had not slept


B - She would have seemed to have been being worked all night if she had not been slept.


C - She would seem to have been being worked all night if she had not slept.


D - She would have seemed to be being worked all night if she did not sleep.


2016. ápr. 2. 15:55
1 2 3
 21/26 anonim ***** válasza:
#18, #19: És a tárgyas jelentések közül ugyan melyikkel van értelme is a kérdésben szereplő mondatoknak, azaz melyik tárgyas jelentésnek lehet a she a tárgya ilyen kontextusban?
2016. ápr. 4. 16:24
Hasznos számodra ez a válasz?
 22/26 anonim ***** válasza:

19 + 1


20: "Emberre nem használják ezt, csak tárgyra"


vs "to greet and talk with in a friendly way in order to ingratiate oneself or achieve a purpose <politicians working the crowd>"

"to practice trickery or cajolery on for some end <worked the management for a free ticket>"


Örülök, hogy segíthettem.


21: senki nem állította szerintem, hogy ezeknek az idióta mondatoknak bármi értelmük is lenne, de - erre próbáltunk rámutatni ketten is - ez nem a work szó használata miatt van.

2016. ápr. 4. 16:30
Hasznos számodra ez a válasz?
 23/26 anonim ***** válasza:

#22: Mi értelme olyan mondaton kacifántos szerkezetet bemutatni ill. szembeállítani, aminek semmi ételme, ha olyanon is lehetne, aminek meg van?

Cseréljük le a worked-öt beaten-re vagy tortured-re, és máris értelmes és nyelvtanilag is helyes lesz a C mondat, szóval mégis csak a work-kel lesz itt a probléma...

2016. ápr. 4. 16:43
Hasznos számodra ez a válasz?
 24/26 anonim ***** válasza:

Itt a példamondat egyértelműen nem a megdolgozni valakit akar lenni, hanem a dolgozni, ami az alvással áll szemben, ami szintén tárgyatlan.

A kérdező a világon a legokosabb akart lenni, de ehelyett pont az ellenkezőjéről állított ki bizonyítványt magáról.

2016. ápr. 4. 16:55
Hasznos számodra ez a válasz?
 25/26 anonim ***** válasza:
45%
23-as, mint rámutattam, a work azt is jelenti, hogy "győzköd" (kb.). Ha szerinted a "kínoz"-zal teljesen értelmes a mondat, a "győzköd"-del pedig bizony egyáltalán nem, akkor egészségedre, részemről végeztem a témával.
2016. ápr. 4. 17:21
Hasznos számodra ez a válasz?
 26/26 anonim ***** válasza:

#25: Öngól...

– először közlöd, hogy "senki nem állította szerintem, hogy ezeknek az idióta mondatoknak bármi értelmük is lenne (…) ez nem a work szó használata miatt van"

– majd mégis a 'győzköd' értelmet tulajdonítanád a "work"-nek, mert úgy van értelme, ahogy a 'kínoz'-zal is lenne.


Ahogy #24 is kifejtette, itt a "work" esetén nyilvánvalóan a dolgozás (nem pedig a győzködés) állt volna szemben az alvással, minden más értelmezés csak félre- és belemagyarázás lehet. Nem elég, hogy nyelvtanilag helyes legyen a mondat, értelmileg is annak kéne lennie. Ez utóbbinak a 'győzköd' nem felel meg – legalábbis elég valószerűtlen, hogy valaki győzködés miatt ne tudott volna aludni. Kínzás miatt inkább…

2016. ápr. 4. 19:54
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2 3

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!