Hogy kell mondani ezeket a szavakat angolul?
olvad
olvadás
olvaszt
olvasztás
olvadni
olvasztani
olvasztatni
olvadásos
olvadt
olvasztott
Csupán azt kérem, hogy mondjátok meg az angol megfelelőiket. Azt hiszem a "melt" igével kell csinálni valamit.
Hát, ez szövegkörnyezettől is függ, mert pl. az "olvadt" az jelenthet melléknevet is meg múlt idejű igét is.
Mindegikhez a "melt" egyik változata kell. Vagy "s" végződéssel E/3-ban, vagy -'ing'-gel ha folyamatban van a cselekmény/történés vagy pedig 'ed' végződéssel ha múlt időben van, vagy ha állapotot jelöl.
The ice caps are melting.(olvad)
The melting of the ice caps is getting more intensive year by year. (olvadás)
The sun melts the ice. (olvaszt)
The melting of the frozen meat was not so easy. (olvasztás)
The ice caps are beggining to melt. (olvadni)
I tried to melt this frozen meat. (olvasztani)
I tried to make him melt the frozen meat. (olvasztatni)
This is a melting process. (olvadásos)
Water is no more than melted ice. (olvadt)
She/he melted this frozen meat. (olvasztott)
Remélem elég ;)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!