Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Ha valaki jól beszéli a brit...

Ha valaki jól beszéli a brit angolt, az könnyen megtanulhatja az amerikait is?

Figyelt kérdés
Pontosan mik az eltérések?

2015. júl. 4. 22:04
1 2
 11/15 anonim ***** válasza:

"Az hogy van pár tucat kifejezés meg néhány apróság amit máshogy írnak vagy ejtenek, nem jelenti azt, hogy külön nyelv lenne a kettő, tökéletesen meg fogod tudni magad értetni akármelyikkel"


Ja, kábéra. Az, hogy te érted-e őket már kérdéses :D

2015. júl. 5. 00:41
Hasznos számodra ez a válasz?
 12/15 anonim ***** válasza:
A legnagyobb különbség a kettő között a R-dropping, amiről egyébként a magyar diákok többsége csak az emelt érettségi sokkja után vesz tudomást. Meg még van elég sok kiejtésbeli különbség.
2015. júl. 5. 07:13
Hasznos számodra ez a válasz?
 13/15 anonim ***** válasza:
6os vagyok: a legjobban a Rigó utcai angolt beszélőket értem. A legnehezebben meg az angol angolokat::D
2015. júl. 5. 11:12
Hasznos számodra ez a válasz?
 14/15 anonim ***** válasza:
azért ha lementek délre az USA-ban, igen ám csak fülelni kell hogy megértsd őket. És ez az Egyesült Államokon belül van. Fentebb jól írták hogy a kiejtés ami eltér, szavak írása, különböző kifejezések és hogy adott dolgokra esetleg más szót használunk, függetlenül ettől megértjük egymást a britekkel és az ausztrálokkal is. Én Amerikában születtem disszidált szülők gyermekeként, így nekem anyanyelvem az angol, szüleim pedig csak tanulták az angolt, ahogy én a magyart. Írásban már viszonylag tökéletesen kommunikálnak angolul, de a kiejtésükön a mai napig érezhető hogy nem anyanyelvük az angol, szóval nekik nehéz lenne váltani brit-amerikai között, de akinek anyanyelve, neki nem. Figyeljétek meg a szinészeket, jó példa rá.
2015. júl. 5. 11:51
Hasznos számodra ez a válasz?
 15/15 anonim ***** válasza:
100%

Akkor még egyszer.


Nagy-Britanniában rengeteg dialektus van, amelyek regionálisan ill. szociális szinten eltérnek egymástól.


Brit dialektus alatt általában az RP-t (Received Pronouncation-t) értik. Ennek vannak hagyományosabb/modernebb változatai, ill. e dialektus másik jellemvonásai közé tartozik a "posh" intonáció. Régiók feletti, társadalmi rangot kifejező dialektus, a régi BBC, az Oxford Könyvek angol nyelve, ill. az összes szónak ez alapján van a fonetikai átírása.


Az átlag, dél-angol köznyelve általában az "Estuary English" alatt összefoglalt dialektusok nyelve.


1. Mindkettőre jellemző az R-dropping, azaz, ha nincs az R hang előtt magánhangzó, akkor vagy eltűnik (members /'membəz/), vagy schwa (care - /'keə/), vagy meghosszabbodik (for - /'fɔː/).


2. Mindkettőre jellemző a trap-bath split, azaz - ellentétben az amerikai angollal - vannak szavak, ahol /æ/ helyett /ɑː/-t ejtünk (chance, dance, bath).


Különbség az RP-hez képest:


1. Szón belüli intrusive R.

2. Dark L előtt /əʊ/ helyett /ɒʊ/.

3. Thought-split bored kiejtése /bɔːd/ helyet /boəd/.

4. Glottal stop-pok szabály nélküli burjánzása.

5. Yod-coalescence: dj (nem gy!) helyett dzs, tj (nem ty!) helyett cs (jutjúb helyett jucsúb).

6. A dark l vokalizálódása holland mintára: old /ɔɫd/ helyett /ɔʊd/, vagy sima l-et ejtenek.


7. Az egyelemű magánhangzók módosulása vagy diftongizálódása (/iː/ - /ɪi/, /əi/; /uː/ - /ʏː/, /ɪ̝ː/, /ɘʏ/, /ʏɨ/; /əʊ/ - /ɐʊ/əʏ/ɐʏ/; /eɪ/ - /æɪ/, /ɐɪ/, /ʌɪ/; /aɪ/ /ɒɪ/)

2015. júl. 5. 13:03
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!