Spanyolban miért hagyják ki a T/2-es alakot ezekben a videókban?
Én így tanultam meg jelen időben az -ar végű igék ragozását:
hablo
hablas
habla
hablamos
habláis
hablan
Viszont ezekben a videókban kihagyják a T/2-es alakokat. Miért?
https://www.youtube.com/watch?v=Jvspxw2pwaI
https://www.youtube.com/watch?v=eU5mY6CUZQw
ezek a videok egy fos videok.
¡Que descanséis! - Pihenjetek (jol)
T/2 es hasznaljak spanyolorszagban
Javaslom neked hogy a spanyolorszagi spanyolt tanuld, mert az osszes tobbi csak a spanyol nyelv lebutitott masolata
4-es: az amerikai spanyol dialektusok nem "lebutított" verziók, hanem teljesen máshogy fejlődtek, mint a félszigeti (spanyolországi). Spanyolországi spanyolt tanultaknak a chilei és a mexikói spanyol a talán legérthetőbb, mert az változott a legkevesebbet. A "rioplatense" spanyolra (Argentína, Uruguay, Paraguay) jellemző egyrészt a "vos" névmás használata a "tú" helyett, ezzel együtt az E/2-es alakok módosult használata, vagy nem használata. Gyakori az is, hogy T/2 helyett T/3-ban beszélnek, amitől olyan érzésed lehet, mintha az illető mindenkivel magázódna, pedig nem ez a helyzet.
Lebutítottnak nevezni egy dialektust, csak mert különbözik a "standardtől", elég nagy idiotizmusra vall.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!