Hogy mondják ezt magyarul: "It's just my p. o. v or this year it's being awful? Rest in peace "?
Figyelt kérdés
2014. aug. 12. 17:59
1/1 anonim válasza:
"Csak én látom így, vagy tényleg szörnyű ez az év? Nyugodj(on) békében."
p.o.v. = point of view, nézőpont
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!