Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Francia nyelvet jól tudó!?

Francia nyelvet jól tudó!?

Figyelt kérdés

Most láttam a Francia csók című filmet, annak a betét dalát, szövegét keresem, egy nő énekelte franciául, csoda szépen, és a bárban a szerelmesek erre a dalra táncoltak. Egy egy szó a dalban, la mer, d'amour, mon amour, ha lehet akkor franciául, és magyarul is. Bele estem ebbe a szép szerelmes dalba.

A segítségért Örök hála;)



#dal #francia #és magyarul
2014. aug. 3. 23:52
1 2 3 4
 1/36 A kérdező kommentje:
*beleestem*
2014. aug. 3. 23:55
 2/36 anonim ***** válasza:

szerintem ezek közül valamelyik:


[link]

2014. aug. 4. 00:52
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/36 anonim ***** válasza:

Nem találtam erről videót, illetve amit kidobott, arra az van írva, hogy "az ön országában nem nézhető" vagy valami ilyesmi.

Úgy látszik, Franciaországban nem lehet megnézni ezeket.

Ha adsz egy olyan linket, ahol ez megtalálható, lefordítom, ha nem túl hosszú, vagy elmondom, miről szól.

2014. aug. 4. 08:03
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/36 anonim ***** válasza:

http://www.youtube.com/watch?v=rosTQGy6v20


Tessék, a Dream a Little Dream francia feldolgozása. :)

2014. aug. 4. 10:33
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/36 A kérdező kommentje:

Kedves #4-ke Imádlak, egy hatalmas nagy köszönet!

Nagyon nagy öröm ez dal nekem. Még egyszer köszike;))

2014. aug. 4. 11:12
 6/36 A kérdező kommentje:

Kedves Julianna!

Ha van időd és kedved, akkor legyél kedves lefordítani ezt a szép francia dalt, amit a 4-ke küldött, ez a csoda szép dal hangzott el abban a filmben.

Előre is köszönöm a segítséget. Magyar mondás szerin

" Hálám örökké üldözni fog";)))

Je souhaite pour toi une belle et bonne journée !

Salutations de Budapest:))

2014. aug. 4. 11:22
 7/36 A kérdező kommentje:

Mégsem ez a dal lesz, bár az énekes hangja megegyezik

de nincsenek benne azok a szavak amiket franciául írtam,* a tenger, szerelem, szerelmem* a és tán kicsit romantikusabb, érzelmesebb dal volt, a dal vége is romantic.

Igen azt én is olvastam a film végén, hogy az

I Love Paris* című albumból való ez a dal.

2014. aug. 4. 11:43
 8/36 anonim ***** válasza:

Hát akkor most ez az, vagy nem ez az? :D

A francia szöveget egyébként megtaláltam itt, Enzo Enzo énekli. Nem egy mai szám, az biztos! :)

Még Budapesten éltem, amikor Cserháti Zsuzsa énekelte:


[link]

[link]


És a francia:



[link]

2014. aug. 4. 12:07
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/36 A kérdező kommentje:

Olyan Rina Ketty J'attendrai,által lágyan énekelt, érzelmes dal.

Ezt is meghallgattam.* La mer with french lyrics Charles Trénet. olvasni is tudom, de ezekből hiányoznak a fent jelzett szavak,

és persze nem ilyen heves örömteli a dal!

Inkább olyan kissé bánatos búgó női hang.!

Lehet, hogy az említett dal valami szép érzelmes dalok ötvözete.

Malheureusement, je ne sais pas.;((

Magyarországon ritkán lehet francia dalokat hallani, angol annál több;((

Néha adják a most fiatal énekeseket, mint pl.

Indila- Dernière Danse. Isten hangja van, szerintem;))

2014. aug. 4. 12:24
 10/36 A kérdező kommentje:

Váááoooooooooooooo, igen ez lesz Kedves Julianna, merci beaucoup, mon amie.

Enzo Enzo - Les yeux ouverts


http://www.youtube.com/watch?v=RxjsocycyYs


Huuu ! Super bon.

Un dernier verre de sherry

De chéri mon amour, comme je m'ennuie

Tous les jours se ressemblent à présent

Tu me manques terriblement..


És segítesz, kérlek szépen magyarra fordítani.

Nagyjából tudom, de én a tökéletes értelmét szeretném.

2014. aug. 4. 12:40
1 2 3 4

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!