Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » A brazíliai portugál mennyiben...

A brazíliai portugál mennyiben különbözik az európaitól?

Figyelt kérdés
2009. dec. 31. 11:13
 1/8 anonim ***** válasza:
69%
Mint a mexikói spanyol az európaitól. Ugyanaz a nyelv, teljesen megértik egymást, csak bizonyos szavakban, kifejezésekben különböznek.
2009. dec. 31. 11:46
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/8 anonim ***** válasza:
61%

Meg gondolom azért van a braziloknak egy jellegzetes tájszólásuk a standard portugálhoz képest. Nem tudok portugálul, csak feltételezem.

Mint mondjuk a magyarországi magyarok és az ízes tájszólással beszélő székelyek, vagy a romák között.

2009. dec. 31. 11:52
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/8 A kérdező kommentje:
Köszönöm a válaszokat és még egy dolog érdekel, szoktam hallani hogy a brazíliai portugálok mindig "dzs-znek" erre gondolok: liberdade (liberdádzsi), dizer ( dzsizer) ez csak abban a dialektusban fordul elő?
2009. dec. 31. 12:28
 4/8 A kérdező kommentje:
most látom h előbb hülyeséget írtam brazíliai portugált beszélőket akartam írni :DDD
2009. dec. 31. 12:28
 5/8 anonim ***** válasza:
58%

Ez attol fugg, hogy brazilia mely reszerol beszelsz... Pl Rio grande do Sul pl akcentusban elter de a você helyett tu-t hasznalnak... A Carioca portugalban sok kifejezes van maskepp...


Sok szo kulonbozik: pl comboio-tren; omnibus-autocarro, cara-pa, stb


Eleg sok a kulonbseg, hogy ide leirhassam...


Egyebkent eltem Pt-ben es dolgoztam es kutattam Braziliaban es Mozambikban szoval ismerem a kulonbsegeket...

2010. jan. 2. 02:35
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/8 anonim ***** válasza:

Egyrészt a kiejtés erősen különbözik, az európai kiejtés a bonyolultabb.


A brazil portugál sokkal jobban eltér az európaitól, mint mondjuk a mexikói spanyol a kasztíliaitól (ahol tényleg csak minimális eltérések vannak a kiejtésben és egy-két szóhasználati különbség van).


Másrészt a szókincs eltér. Ez stilisztikai különbségekhez vezet. A portugálul közepesen beszélő külföldit ez kevéssé érinti, neki a portugál és a brazil is egyformán idegen, és mindkettőt tökéletlenül beszéli vagy ejti ki, ezért nála ez nem okoz gondot. Ha viszont a portugál elmegy Brazíliába, ott jobb, ha vigyáz, mert az európai portugál nyelv a brazilok számára olyan, mint egy nagyon sznob, nagyon kényeskedő, időnként azonban durva és udvariatlan beszédmód. A brazilok esetleg azt hiszik, hogy egy brazil direkt szórakozik velük. Ebből vicces konfliktusok adódhatnak, ha nem tisztázzák, hogy mi a helyzet.

2010. jan. 4. 08:53
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/8 anonim ***** válasza:
100%

A kiejtes valoban sokban kulonbozik, azonban egy europai portugalt beszelo ember konnyen megerti a brazilokat. A szokincs bar kulonbozik stilisztikailag altalaban nem gond a kommunikacio. A brazilok tobbsege (legalabbis akikkel beszeltem altalaban kozeposztaly) valamennyire ismerik a portugal nyelvezetet, tehat ezek a problemak altalaban nem gond, bar az europai szlenget nem ertik.


Forditva ez egyaltalan nem igaz. Portugaliaban szinte mindenki talalkozott mar brazilokkal (a nagyobb varosokban), a TVben surun brazil adast adnak, es a portugaloknak altalaban nem gond a brazil kiejtesnek sot meg a szleng egy reszenek a megertese.


A brazil es europai portugal valoban jobban kulonbozik a spanyoltol, viszont kevesbe mint az quebeci es az europai francia...

2010. jan. 5. 16:32
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/8 anonim ***** válasza:
0%
A legnagyobb különbség a voce névmás használata, ami a spanyol voseo-ra megy vissza. A brazil portugálra nagyon erősen hat a dél-amerikai spanyol, a hangsúlytalan magánhangzókat nem ejtik redukáltan. A brazil szebb, mert az európai olyan mintha böfögnének. A dzs-zés és cs-zés a brazil irodalmi nyelvben megvan, de az ország nagyrészén nem ejtik így a d és t hangokat.
2011. jan. 1. 23:59
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!