Hogyan fordítanád ezt a mondatot?
Figyelt kérdés
He was actually having some weird, freak-type of fun, definitely having something to do with the amount of whiskey he had drank.2009. dec. 13. 17:26
1/3 anonim válasza:
Szia!
Éppen valami fura, ijesztő kedvében volt, mindenképpen kellett valamit kezdenie azzal a sok whiskey-vel amit megivott.
2/3 anonim válasza:
Valójában kissé furcsa, bolondos módon jól érezte magát, aminek nyilván köze volt az általa elfogyasztott whiskymennyiséghez.
3/3 anonim válasza:
XD
Éppen valami furcsa, különös módon szórakozott, amelynek mindenképpen köze lehetett az általa megivott whiskey mennyiségéhez.:)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!