Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Jó angolosok:segítenél kijavít...

Jó angolosok:segítenél kijavítani a hibákat?

Figyelt kérdés

My name is XY, I am x years old. If you look after a person to take care your child/children I'd like to be gladly a part of your family.


About me: I get on well with children, I have a 8 year-old sister, Niki, who just began(?)most kezdte) the primary school so i have experience in childcare.

I am usually cheerful, friendly and I tink I'm reliable, and straightness is important for me.

I like ride a bike, walking, playing ball games, reading, drawing, watching films. In addition I like animals and I like english language therefor I'd like to improve it.(I think, my english is between basic and intermediate level)


2009. nov. 20. 19:30
 1/10 anonim ***** válasza:

Hú szerintem a gladly-s mondatban van hiba, de én sem tudom, hogy van... talán "I'd gladly be" de nem vagyok benne biztos.


Szerintem Nikinél a lányodra gondoltál, ami nem sister, hanem daughter.


tink=think (gondolom elírás:)


I like ...-ing!

Tehát: I like riding a bike(...)


Én ennyit találtam, de azért javítsatok ki, ha ez sem jó!

14/L

2009. nov. 20. 19:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/10 A kérdező kommentje:

Hú, köszi a gyors választ!

Ha vki talál még vagy van ötlete az írjon bátran. :)

A think elírás volt, csak siettem. Niki a tesóm. :D

A glad-esnél én is úgy éreztem h nem jó. Köszi az észrevételeidet!

2009. nov. 20. 19:38
 3/10 A kérdező kommentje:
vagy esetleg "i'd be gladly a part of..." is lehetne.
2009. nov. 20. 19:41
 4/10 anonim ***** válasza:
Ha ez valami hivatalos levélnek készült(mondjuk felvételi valahová), akkor nem lehet(vagy csak nem illik, de mindenesetre ne legyen) benne ilyen rövidítés hogy "I'd, I'm...". Ezt az előbb olvastam itt az oldalon:)
2009. nov. 20. 20:41
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/10 anonim ***** válasza:

Egy kulonálló példa:


folyamatos jelen idonél például I like read a book,vagy I like reading

nem lehet folyamatos jelenben az a is,és az ing-is,a folyamatosságot jelzo rag.Mert ott volt hogy I like riding a bike,mert te a mondat elején általánosan beszéltél-szeretem,és a végén odatetted az -ing-et.

Ezért,ez esetben:I like riding THE bike,vagy I riding a bike-ESETLEG ÍGY

2009. nov. 21. 15:33
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/10 anonim válasza:
szerintem a "who just began"nál kellene még egy have mivel ez present perfect akar lenni, nemde? szóval who has just began.... ja és az IN ADDITION az to-t vonz és utána -inges alak kell, tehát: in addition to liking animals.... (bár a like-ot nem nagyon tesszük folyamatosba... át kéne alakítani a mondatot..)
2009. nov. 23. 21:56
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/10 anonim válasza:
az előttem szóéónak: olyan nincs hogy I riding a bike vagy mi.... és sztem nem a folyamatos jelen miatt van ott ing, sőt biztos, hanem mert a like után inges alak van....
2009. nov. 23. 21:58
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/10 A kérdező kommentje:

Köszi a válaszokat! Átírtam amúgy cycliing-re először. :P

Közben megtaláltam olyat egy angol oldalon, h azt írták h I like riding MY bike.

2009. nov. 30. 18:17
 9/10 anonim ***** válasza:
100%

My name is XY, I am x years old. If you are looking for a person to take care of your child/children I would be glad to become a part of your family.


About me: I get on well with children, I have an 8 year-old sister, Niki, who just started primary school so I have experience in childcare.

I am usually cheerful, friendly ((and I think I'm)), reliable and honesty is important for me.

I like biking/bicycling, walking, playing ball games, reading, drawing, watching films. In addition I like animals and I like the English language, therefore I would like to improve it.(I think my english is between basic and intermediate level).



sajnos nem tudom rendesen jelolni, hogy hol javitottam, de azert gondolom latszani fog. az 'I think I'm reliable' resznel azert hagynam ki a "gondolomot", mert talan meg magyarul is furi, hogy "ugy gondolom, megbizhato vagyok".

az elejen a looking after = taking care of, vagyis valakire vigyazni. vkit keresni, to look for someone.

a began jo volt a sulira, csak valahogy nekem jobban bejon a start (bocs :)) ). a 'the' itt nem kell , csak ha konkretan neven nevezned a sulid, pl. lejjebb az angol nyelvhez kell a 'the', mert konkret AZ angol nyelv.

kb. ennyi, nem egy tudomanyos magyarazat, de sok sikert!!

2009. dec. 5. 03:59
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/10 A kérdező kommentje:
Köszi! :)
2009. dec. 5. 19:35

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!