Jó angolosok:segítenél kijavítani a hibákat?
My name is XY, I am x years old. If you look after a person to take care your child/children I'd like to be gladly a part of your family.
About me: I get on well with children, I have a 8 year-old sister, Niki, who just began(?)most kezdte) the primary school so i have experience in childcare.
I am usually cheerful, friendly and I tink I'm reliable, and straightness is important for me.
I like ride a bike, walking, playing ball games, reading, drawing, watching films. In addition I like animals and I like english language therefor I'd like to improve it.(I think, my english is between basic and intermediate level)
Hú szerintem a gladly-s mondatban van hiba, de én sem tudom, hogy van... talán "I'd gladly be" de nem vagyok benne biztos.
Szerintem Nikinél a lányodra gondoltál, ami nem sister, hanem daughter.
tink=think (gondolom elírás:)
I like ...-ing!
Tehát: I like riding a bike(...)
Én ennyit találtam, de azért javítsatok ki, ha ez sem jó!
14/L
Hú, köszi a gyors választ!
Ha vki talál még vagy van ötlete az írjon bátran. :)
A think elírás volt, csak siettem. Niki a tesóm. :D
A glad-esnél én is úgy éreztem h nem jó. Köszi az észrevételeidet!
Egy kulonálló példa:
folyamatos jelen idonél például I like read a book,vagy I like reading
nem lehet folyamatos jelenben az a is,és az ing-is,a folyamatosságot jelzo rag.Mert ott volt hogy I like riding a bike,mert te a mondat elején általánosan beszéltél-szeretem,és a végén odatetted az -ing-et.
Ezért,ez esetben:I like riding THE bike,vagy I riding a bike-ESETLEG ÍGY
Köszi a válaszokat! Átírtam amúgy cycliing-re először. :P
Közben megtaláltam olyat egy angol oldalon, h azt írták h I like riding MY bike.
My name is XY, I am x years old. If you are looking for a person to take care of your child/children I would be glad to become a part of your family.
About me: I get on well with children, I have an 8 year-old sister, Niki, who just started primary school so I have experience in childcare.
I am usually cheerful, friendly ((and I think I'm)), reliable and honesty is important for me.
I like biking/bicycling, walking, playing ball games, reading, drawing, watching films. In addition I like animals and I like the English language, therefore I would like to improve it.(I think my english is between basic and intermediate level).
sajnos nem tudom rendesen jelolni, hogy hol javitottam, de azert gondolom latszani fog. az 'I think I'm reliable' resznel azert hagynam ki a "gondolomot", mert talan meg magyarul is furi, hogy "ugy gondolom, megbizhato vagyok".
az elejen a looking after = taking care of, vagyis valakire vigyazni. vkit keresni, to look for someone.
a began jo volt a sulira, csak valahogy nekem jobban bejon a start (bocs :)) ). a 'the' itt nem kell , csak ha konkretan neven nevezned a sulid, pl. lejjebb az angol nyelvhez kell a 'the', mert konkret AZ angol nyelv.
kb. ennyi, nem egy tudomanyos magyarazat, de sok sikert!!
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!