A speak és a talk között mi a különbség? Ezt a mondatot mindkét szóval helyesen lehet használni?
Figyelt kérdés
Eddig csak így hallottam: "Don't talk like that!" ha valaki flegmán beszélt, vagy tiszteletlenül.
De az is értelmes, és helyes, hogy "Don't speak like that!"?
Mi a különbség a két szó között?
2013. jún. 13. 19:57
1/4 anonim válasza:
A talk inkább kétirányú beszélgetésre, míg a speak inkább monológra vonatkozik.
2/4 anonim válasza:
speak=beszélni
talk=beszélgetni
szerintem a talk a helyes,a speak nem.
3/4 anonim válasza:
4/4 anonim válasza:
Don't talk to me like that!
Don't speak like that!
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!