Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Ismertek olyan magyar szavakat...

Ismertek olyan magyar szavakat, tájszavakat amiket az ország különböző területein használnak, de a jelentésük megegyezik?

Figyelt kérdés

Pl.: kukorica-tengeri-törökbúza


"Tájszók

A magyar nyelvterület egyes részein más-más szavakat használnak a különböző dolgok megnevezésére. Így lehet, hogy aki az ország keleti felén él, nem fogja érteni az ország nyugati felén élő ember szavait.

Például Kecskeméten a a hosszúkás füles kosarat garabónak hívják, a töltött káposztát Pest megyében takartnak nevezik. Nyíregyháza közelében a létrát láptónak hívják. Tehát ha valaki elkezd beszélgetni egy olyan emberrel, aki tájszavakat használ, lehet, hogy a felét sem fogja érteni annak, amit mondani akar. Ez néha mulatságos is lehet."

Én Nyíregyházán (és máshol sem) még soha az életben nem hallottam láptónak mondani a létrát.



2013. ápr. 2. 13:30
1 2 3
 21/25 anonim ***** válasza:
100%

Debrecenben a villamos = tulya (csak nem tudom, hogy j-vel vagy ly-vel írják, mert még nem láttam leírva ezt a szót...)

És igaz, a nyíregyiek hurkásoknak hívnak minket, mi meg őket cserébe tirpákoknak :-)

Tipikus keleti (kárpátaljai is, nemcsak szabolcsi) dolgok a lepcsánka, habart paszuly (fehér színű zöldbab leves), habart krumpli, málé (kukorica), a slambuc (bográcsban készült paprikás-krumplis-négyzettésztás cucc) meg az olyan kifejezések, mint pl. "Majd kellesz őtet kikísérni az állomásra"...

De a legdurvább az a kárpátaljai nyelv. Az ukrán, az orosz, a magyar, a szlovák és a román no meg a hegyi hucul keveréke. Egy példa: Ya idu v város vásárolni, poydu da kuplyu bakancsu. :-)

2013. ápr. 3. 10:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 22/25 A kérdező kommentje:

A dücskőre nem esküdnék meg, hogy helyi, de én világ életemben ismertem (ha jól emlékszem). Ehhez talán köze lehet a család borsodi ágának.


Nyíregyháza másoknak csak Nyíregyháza. Én még csak ezen a környéken hallottam Nyiregynek mondani. Talán még a Szabolcs megyéhez közeli Borsodiaknál (akik sokat járnak Nyiregyre) lehetséges, de nem esküdnék meg rá.

Hiába van közel, de én Debrecenben nem vagyok járatos, pláne nem a szavuk járásában. Ezt a hurkást témát még soha nem hallottam.

Az viszont, hogy erre a "távoli keletre" a tirpák jelző néha előkerül az ismerős. Viszont én ezt nem tartom pejoratívnak mivel, ha valaki utána olvas egy kicsit a tirpák és a paraszt jelentésének, akkor megtudja, hogy pontosan mit is jelent.

A jösztök számomra teljesen természetes (még sosem figyeltem külön erre eddig), viszont úgy látom, hogy a helyesírás ellenőrzőnek nem tetszik. Sebaj.

"El kellesz menni..." még sosem figyeltem eddig, de egyáltalán nem látom zavarónak.


pörkölt vagy paprikás: ha valaki utána olvas, akkor elméletileg különböző elkészítési módszereket talál, mégis sokszor különböző helyeken vagy csak családokban ugyanazt az ételt takarja.

Számomra a pörkölt az amit mindenki ismer (zsiradék, hagyma, paprika, hús)

A paprikást én csak tejfelesnek hívom.


sztrapacska (nekem)= nyögvenyelő

tejfel ? tefföl

2013. ápr. 3. 21:45
 23/25 A kérdező kommentje:

mmmmmhhhhhhh habart paszuly/krumpli. Nálunk a családban a habart bab leves megy barna (remélem ez a hivatalos neve) babból is. Egy kis extra füstölt kolbásszal.


Nem tudom, honnan származik: "szabolcsi bicskások"

2013. ápr. 3. 21:50
 24/25 A kérdező kommentje:

Csak egy érdekesség (lehet másnak nem lesz az):


Manapság és már jó néhány éve elterjedt köszönési a forma a "cső", és ennek változatai (csőváz, csövi, csőtészta, brrrrr).

Én azt, hogy cső mint köszön(t)ést legelőször egy kis borsodi (Szabolcshoz elég közeli) faluban hallottam először kb. 80-as évek vége 90-es évek legeleje felé. Akkor - emlékeim szerint - eléggé fura volt a fülemnek, talán mondhatom, mert mifelénk (Nyíregyháza) akkor még senki nem használta.

Azt nem tudom, ténylegesen honnan ered, de ma már mindenfelé használják.

2013. ápr. 7. 15:04
 25/25 anonim válasza:
100%
én nyiregy mellett egy faluban lakom, és a dücskőt is a láptót is használjuk, bár én a létrát inkább létrának mondom, de a dücskőt azt rendszeresen használom, én azt hittem, hogy azt mindenki úgy hívja. amúgy Pesten ez az a-zás, nagyon idegesít, én sose tudnék ott lakni. meg ez a jöttök, jösztök, nekem az akkor is jösztök.
2013. máj. 16. 20:03
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2 3

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!