Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Segítség! Ez értelmes: Do you...

Segítség! Ez értelmes: Do you read that your fans write to you? és mit jelent?

Figyelt kérdés
a párom angolt tanul és én meg németet és így nem értem..
2013. jan. 27. 18:36
 1/8 anonim válasza:
Elolvasod amit a rajongóid írnak neked?
2013. jan. 27. 18:39
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/8 A kérdező kommentje:
köszönöm..(:
2013. jan. 27. 18:40
 3/8 anonim válasza:

nem múltidőben kéne?

Have you read that your fans wrote to you?

'olvastad amit a rajongóid írtak neked?'

2013. jan. 27. 18:40
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/8 anonim válasza:
Mire jó ez a hülye kérdés? Írd be ha nem tudod google fordítóba! Nem tökéletes de azért ki lehet venni!
2013. jan. 27. 18:40
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/8 anonim válasza:
a have you read is jelen egyébként, de a fordítás az amit előttem is írtak. :)
2013. jan. 27. 18:43
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/8 anonim válasza:
A do you miatt ez egy szokványos cselekvésre utal. Tehát, nem kell múltba írni.
2013. jan. 27. 18:45
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/8 anonim válasza:

nem, nem kell múltba írni.:D

de ha úgy akarja kérdezni, hogy 'olvastad amit a rajongóid írtak?' akkor az múltidő. és de igen read, mert a read ige múltideje is read.

ha meg szokványos cselekvés, akkor jó a do you.:D

2013. jan. 27. 18:48
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/8 anonim ***** válasza:
A "that" helyett itt csak "what" szerepelhet, mivel igére ("read") vonatkozik.
2013. jan. 29. 10:30
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!