Hogy van angolul ez a közmondás? "Annyi ember vagy, ahány nyelvet beszélsz"
Figyelt kérdés
2013. jan. 4. 20:00
1/2 anonim válasza:
Nem tudok róla, hogy ez lenne angolul (attól persze még lehet:), de úgy látom, lefordították egy-kétféleképpen.
- You are as many times a man, as many languages you speak. (Slavic proverb)
- You are worth as many persons as many languages you speak.
- You have as many lives as many languages you speak.
- As many languages you speak, so many times a human you are.
- you are as many people as many languages you speak
- ez már nekünk tulajdonítja, nem a szlávoknak (biztos magyar oldal:) - There is a Hungarian proverb, which says 'you are as many men as many languages you speak'.
- You're worth as much as many languages you speak.
Biztos van még. Nekem a második és a harmadik tetszik a legjobban.
2/2 A kérdező kommentje:
Köszi, ment a zöld pacsi :)
2013. jan. 4. 21:16
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!