Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Hogyan fordítanád le angolra...

Hogyan fordítanád le angolra ezt a mondatot?

Figyelt kérdés

"Könnyekbe lábadt/könnyben úszó szemekkel" néztem végig ezt a videót.


Itt legfőképp az idézőjelben szereplő kifejezés(eke)t szeretném angolul mondani (ha több angol kifejezés van rá, mind érdekel). De ha van rá mód, az egészre kíváncsi lennék.



2012. nov. 4. 14:36
 1/4 anonim ***** válasza:

I watched the video in tears.

I watched the video and my eyes were in tears.

2012. nov. 4. 15:01
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 anonim ***** válasza:
I burst into tears when I watched the video.
2012. nov. 4. 22:15
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/4 anonim ***** válasza:
I watched the video and I wept.
2012. nov. 5. 20:19
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 A kérdező kommentje:
Köszönöm szépen a válaszokat!
2012. nov. 11. 20:13

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!