1/6 anonim válasza:
A pihenés egy magyar szó.
Esetleg arra gondoltál, hogy hogyan mondják japánul a pihenést.
2/6 anonim válasza:
Semmit, mert ez egy magyar szó.
Japánul egyébként ez: 緩和
3/6 anonim válasza:
Lehet, hogy az előző sem mondott hülyeséget, de én ezen szó japán megfelelőjeként a 休み (jaszumi, angolosan yasumi) kifejezést ismerem.
4/6 anonim válasza:
Én meg azt, amit írtam: 緩和 (Kanwa)
5/6 A kérdező kommentje:
Csak azért kérdeztem mert egy animés rajzomhoz kéne a pihenés szó jelentése
2012. aug. 11. 17:39
6/6 anonim válasza:
Most a "pihenést" kéne definálnunk japánul vagy mi?
Amúgy 緩和 inkább könnyebülés, relaxáció, míg 休 pihenés, szünet. (És még van a 憩 is).
Én is inkább 休(み)-re szavaznék így pihenés hallattán, de helyzetől függ.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!