Olasz nyelven szeretnék az oldalamra függőlegesen tetováltatni három számomra fontos szót, fontossági sorrendben. Család, hit (Istenben hinni), pénz. Hogy is van ez?
#2 Úgy látszik te vagy az, akinek nincsen fogalma semmilyen kultúráról, de a szókratészi érveléstechnikáról, melynek lényege a visszakérdezés, pláne nem.
Elsőnek igaza van, minek egy olyan nyelven tetováltatni, amiről halvány fogalmad nincs, és itt kérdezed meg a fordítást.. és mi van, ha valaki lefordítja valami hülyeségre, és te azt elhiszed és feltetováltatod? Magyarul miért nem jó?...
a 'pénz' szó meg elég érdekes...
Kedves itt összegyűltek, miért nem tudtok egyszerűen válaszolni? Nem tökmindegy nektek, hogy mit varrat az oldalára? :)
Íme a válasz: Famiglia, credenza/fedele, soldi/denaro
Egyet értek az utolsóval. Nem mindegy, miért kérdezte? Ettől függetlenül engem is érdekel, miért pont olaszul tetováltatja, bár gyönyörű nyelv, úgyhogy abszolút egyet értek a döntésével. :D
Famiglia, credenza, denaro :) (én ezeket választanám a lehetőségekből)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!