Ez a két angol mondat ugyanazt jelenti?
Figyelt kérdés
I wanna kiss you all the time.
I always wanna kiss you.
2009. júl. 6. 15:10
2/4 anonim válasza:
Igen, de nekem a 2. kicsit fura, én úgy mondanám (lehet, h helytelenül), hogy I wanna kiss you always. :)
3/4 A kérdező kommentje:
A létigét kivéve az always mindig az ige előtt áll!
-->
I always have breakfast.
I'm always lonely.
2009. júl. 6. 20:12
4/4 anonim válasza:
Pontosan!! :)
Az 'always'-t (és egyéb hasonló szót, pl.: often, never, stb...) az ige elé kerül! ;-)
Nekem egyébként az hangzik furcsán, h vki a mondat végére pakolja... :)
Égyébként ugyan az, amint már előttem is mondták! ;-)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!