Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Hogy fordítanád ezt le?...

Hogy fordítanád ezt le? (angolról magyarra)

Figyelt kérdés

As more and more factroies were bulit, our very life is already threatened by the results dangerous for our environmnent.

Lényeg a "very life" lenne igazából...???



2012. ápr. 25. 18:21
 1/1 rajcziz ***** válasza:
csak simán élet, lényegében azt jelenti, hogy "maga az életünk"
2012. ápr. 25. 18:58
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!