Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Ez így helyes (német)?

Ez így helyes (német)?

Figyelt kérdés
Wir können ihn in schwarz kaufen.
2012. ápr. 2. 18:26
 1/9 anonim válasza:
Írd le magyarul is mit akarsz írni... attól függ
2012. ápr. 2. 18:38
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/9 A kérdező kommentje:
Meg tudjuk vásárolni feketében.
2012. ápr. 2. 18:52
 3/9 anonim válasza:
az ihn helyett inkább es és a schwarz nagy betű
2012. ápr. 2. 19:30
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/9 A kérdező kommentje:

Miért es? miért nem inkább ihn? Magyarul--> Meg tudjuk vásárolni (ezT) feketében.

A némettanárom azt mondta, hogy a színek soha nem nagybetűk. Mert milyen? Fekete, ezért ez melléknév.

2012. ápr. 2. 19:44
 5/9 anonim ***** válasza:

Hogy "ihn, es vagy sie", annak a nemétől függ, amiről szó van, tehát attól függ, amit feketében szeretnél megvásárolni.

A " schwarz"-ot mint melléknevet valóban kis kezdőbetűvel kell írni, de a te mondatodban főnévként használod, amikor azt írod, hogy feketében. Ez helyesen "in Schwarz".

Üdvözlet: Suzana Guoth

2012. ápr. 2. 20:14
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/9 anonim ***** válasza:
a schwarz az szerintem se nagybetü mert ugy kerdezel ra,hogy milyen ? fekete
2012. ápr. 2. 21:26
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/9 anonim válasza:
Utolsó előtti válaszoló a schwarz itt nagy betű! az ihn vagy sie helyett az es németesebb mivel az ihn és a sie inkább azt jelenti hogy őt viszont ha a szövegkörnyezetben már előtte megemlítetted hogy melyik ruhát pl a névelőjével/nemével/ együtt akkor használd
2012. ápr. 3. 19:39
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/9 anonim ***** válasza:

21.26

Mint írtam ebben a mondatban a "schwarz" főnév, tehát "in Schwarz" a helyes.

Lehet, hogy nem értetted jól, hogy itt FŐNÉVKÉNT használjuk, és köztudott, hogy a németben a főneveket nagy kezdőbetűvel írjuk.

És erre nem úgy kérdezel, hogy "milyen?", vagy milyen színben. Elmaradt a "szín", és a "fekete" főnévvé vált.

Üdvözlet: Suzana Guoth

2012. ápr. 4. 08:43
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/9 anonim ***** válasza:

19.39

A következőt állítod:

"az ihn vagy sie helyett az es németesebb mivel az ihn és a sie inkább azt jelenti hogy őt viszont ha a szövegkörnyezetben már előtte megemlítetted hogy melyik ruhát pl a névelőjével/nemével/ együtt akkor használd"

Honnan vetted ezt az állításodat? Nem tudom, ki mondott ilyeneket, hogy ez "németesebb". Mi az, hogy "németesebb"?

Ha valami helytelen, akkor ráfogod, hogy az "németesebb"? Tessék elolvasni a szabályokat!

"Wir können IHN/SIE/ES in Schwarz kaufen..." Ebben a mondatban az "ihn/sie/es" tárgyesetben álló személyes névmás, amelyik egy tárgyesetben álló főnevet, azaz hím-, nő-, vagy seml. nemű főnevet helyettesít. Sőt állhatna helyette határozatlan névelő vagy mutató névmás is mindhárom nemben, természetesen tárgyesetben. "Es" abban az esetben lenne jó, ha egy kifejezésről lenne szó, amit nem szokás megváltoztatni.

Üdvözlet: Suzana Guoth

2012. ápr. 4. 08:57
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!