Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Légyszi letudnád ezt a dalszöv...

Légyszi letudnád ezt a dalszöveget fordítani magyarra? Szlovák

Figyelt kérdés

Vždy tam čakáš,

keď otočím kľúč,

vo dverách k moji-i-im,

tajným snom.


Vo svetle hviezd,

ti odčítam z pier,

pár milých slov oo-ov.


R: Chcel som ti ponúknuť viac a viac (6x),

než sa dá dať,

tebe láska čo máš ma.

Ponúknuť viac a viac (6x),

než sa dá dať,

tebe láska čo snívam.


Poznám ťa z nôt,

čo skladám si sám,

si v nich vždy ty y-y,

jediná.


Navždy by som,

ostal žiť v sne,

byť tam s tebou oo-ou.


R: Chcel som ti ponúknuť viac a viac (6x),

než sa dá dať,

tebe láska čo máš ma.

Ponúknuť viac a viac (6x),

než sa dá dať,

tebe láska čo snívam.


I keby všetky ženy boli ako ty,

chcel by som teba a neľutoval.

I keby všetci muži boli mnou,

miloval by som ťa viac než sa dá.


Vždy tam čakáš,

keď otočím kľúč,

vo dverách k moji-i-im,

tajným snom.


Vo svetle hviezd,

ti odčítam z pier,

pár milých slo-oo-ov.


R: Chcel som ti ponúknuť viac, a viac (5x),

než sa dá dať,

tebe láska čo máš ma.

Ponúknuť viac a viac (6x),

než sa dá dať,

tebe láska čo snívam 2x.

Tebe láska čo máš ma 2x.

Tebe láska čo snívam.


Teraz to viem...



2012. márc. 26. 14:55
 1/4 rajcziz ***** válasza:

Mindig ott vársz,

amikor elfordítom a kulcsot

a titkos vágyaimhoz vezető ajtó zárjában.


A csillagok fényében

leolvasok az ajkadról

néhány kedves szót.


R: Többet és többet akartam adni neked (6x)

annál, ami lehetséges,

Neked, szerelmem, akié vagyok.

Többet és többet adni (6x)

annál, ami lehetséges,

Neked, szerelmem, akiről álmodom.


Ismerlek a hangjegyekből,

melyeket magam írok,

mindig egyedi vagy bennük.


Örökké az álmaimban maradnék veled.


R:


Ha minden nő olyan lenne, mint te,

Téged akarnálak, és nem bánnám.

Ha minden férfi olyan lenne, mint én,

Jobban szeretnélek, mint lehetséges.

2012. márc. 26. 15:10
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 anonim ***** válasza:

Szó szerinti fordítás (majdnem):


Mindig ott vársz,

amikor elfordítom a kulcsot,

az ajtóban az é-é-én,

titkos álmaimhoz.


A csillagok fényében ,

leolvasok az ajkadról

néhány kedves szó-ó-ó-t.


R: Többet és többet akartam felkínálni neked (6x)

annál, amit lehet adni,

Neked, szerelmem, akié vagyok.

Többet és többet felkínálni (6x) ,

mint amennyit lehet adni,,

Neked, szerelmem, akiről álmodom.


Ismerlek a hangjegyekből,

melyeket magam írok (szerzek),

mindig Te–e-e egyedi vagy bennük.


Örökké,

maradnék álomban élve,

vele-e-e-d ott lenni.


R: Többet és többet akartam felkínálni neked (6x)

annál, amit lehet adni,

Neked, szerelmem, akié vagyok.

Többet és többet felkínálni (6x) ,

mint amennyit lehet adni,,

Neked, szerelmem, akiről álmodom.


Még ha minden nő olyan is lenne, mint te,

Téged akarnálak, és nem bánnám.

Még ha minden férfi olyan lenne, mint én,

jobban szeretnélek, mint ahogy lehetséges.


Mindig ott vársz,

amikor elfordítom a kulcsot,

az ajtóban az é-é-én,

titkos álmaimhoz.


A csillagok fényében ,

leolvasok az ajkadról

néhány kedves szó-ó-ó-t.


R: Többet és többet akartam felkínálni neked (5x)

annál, amit lehet adni,

Neked, szerelmem, akié vagyok.

Többet és többet felkínálni (6x) ,

mint amennyit lehet adni,,

Neked, szerelmem, akiről álmodom 2x.

Neked, szerelmem, akié vagyok 2x

Neked, szerelmem, akiről álmodom.


Most (már) tudom …

2012. márc. 26. 17:53
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/4 A kérdező kommentje:
köszönöm a gyors válaszokat ! :)
2012. márc. 26. 18:39
 4/4 A kérdező kommentje:

találtam még egy nagyon jó számot, ha esetleg van kedve valakinek segíteni, lefordíthatná :)

előre is köszönöm !



Bol si moja láska prvá,

tá čo mala navždy trvať,

na tú lásku padá dážď,

zostali sme každý zvlášť.

Nestačí ti, že som na dne,

že mám srdce zlomené...


Môžeš si vziať všetko čo mám,

môžeš ma trápiť a ísť sám,

bez teba to dám

a znova budem tu stáť, nová..


Môžeš mi vziať všetko čo mám,

nechaj si svet čo patril nám,

bez teba to dám

a znova budem tu stáť,nová..


Štyri roky a deň každý,

sľúbil si ma ľúbiť navždy,

prečo sa ma srdce pýta,

kde je tvoja láska skrytá.

Nestačí ti, že som na dne,

že je všetko stratené...


Môžeš si vziať všetko čo mám,

môžeš ma trápiť aj ísť sám,

bez teba to dám

a znova budem tu stáť, nová..


Môžeš mi vziať všetko čo mám,

nechaj si svet čo patril nám,

bez teba to dám

a znova budem tu stáť,nová..


Raz príde deň,keď ma nespoznáš

a ja zistím že už mi nechýbaš,

príde iný, lepší od teba,

som nová, zmenenááá...


Môžeš si vziať všetko čo mám,

nechaj si svet čo patril nám,

bez teba to dám

a znova budem tu stáť,nová..


Môžeš ma lámať aj cez slzy,

vravieť mi ako ťa to mrzí,

bez teba to dám

a znova budem tu stáť, nová

2012. ápr. 25. 23:35

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!