Francia kiejtés akkor most hogy van?
Figyelt kérdés
Olvastam, hogy a szóvégi mássalhangzókat nem szokásuk ejteni, ennek ellenére egy csomó szónál látom, hogy a fonetikus átírásban ott van a szóvégi mássalhangzó is. Például a l'animal, offrir szavakban ejtik, de a réver, le lit szavakban nem. Miért? Valaki segítene?2012. jan. 2. 14:26
1/1 anonim ![*](//static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](//static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](//static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](//static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
válasza:
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
"a szóvégi mássalhangzókat nem szokásuk ejteni"
c, q, l, r, f msh.-t szó végén általában kiejtik. Az -er speciális eset.
m, n nazálissá teszi az előtte lévő magánhangót
p, t, d, s, x, z általában néma, de van néhány kivétel.
Egyébként egy nyelvnél az ilyen alapvető jelenségeknél nincs értelme rákérdezni a "miért"-re, meg kell tanulni, hogy hogy van és kész.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!