Hogyan kell lefordítani azt, hogy junpsuit? Nah és milyen az a white paper jumpsuit?
Figyelt kérdés
2009. ápr. 1. 17:30
1/4 A kérdező kommentje:
az első is jumpsuit akart lenni....
2009. ápr. 1. 17:31
2/4 anonim válasza:
Lehet, hogy hülyeséget írok... a 'jumpsuit' lefordítható szó szerint, de nincs sok értelme, mivel - tudtommal - nem szokás lefordítani magyarra, és így ebben a formában használják. Eredetileg az ejtőernyősök és a szabadesők által használt egyrészes ruha volt, manapság viszont általában a használják egyrészes ruhákra. (pl. autóversenyzőknél, síelőknél, autószerelőknél, bőrtönökben)
A 'white paper jumpsuit' valószínűleg ennek a fehér, eldobható változata, amelyet kórházakban viselnek a betegek
3/4 anonim válasza:
pontosan, az overall divatosabb megfogalmazása... elsőnek üzenem, hoyg vagy nagyon jó a szótára, vagy elsőrendű a nyelvérzéke...:))
4/4 A kérdező kommentje:
köszönöm szépen!!!!! :)
2009. ápr. 1. 19:48
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!