Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Németben az "ä"-t és "e"-t...

Németben az "ä"-t és "e"-t mikor kell "e"-nek (az "ä"-t egyáltalán annak kell, vagy [æ]-nek? ) és mikor "é"-nek ejteni?

Figyelt kérdés
2011. márc. 26. 20:27
1 2
 1/13 anonim ***** válasza:

Amikor hosszan kell ejteni (pl. nyílt szótag, h előtt stb.), akkor az ä és e ejtése eː (kb. magyar é), röviden pedig ɛ (kb. magyar e).


Az ä és e között semmi különbség, kivéve, hogy egyesek ɛː-nek (hosszú magyar e) ejtik az ä-t, amikor hosszú szótagban van. Ez "régies" vagy "választékos" beszédmód a régi nyelvtankönyvek szerint, a valóságban valószínűleg hiperkorrekció, és nevetségesen hangzik.

2011. márc. 26. 23:45
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/13 anonim ***** válasza:
Még valami: a németben rövid é is létezik, pl. a Telefon szóban. Általában a görög, latin stb. eredetű szavakban ejtik rövid é-vel az e-t.
2011. márc. 26. 23:46
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/13 anonim ***** válasza:
Az "ä"-t nyíltabban és hátrébb kell képezni, mint az "e"-t. A különbség az angol 'bed' és 'bad' kiejtésénak különbségéhez hasonlítható. Még azt kell hozzáfűzni, hogy a különbség csak a hosszú, hangsúlyos szótagoknál létezik, a hangsúlytalan szótagok kiejtésében a két hang között nincs különbség. Még annyit kell hozzáfűzni, hoghy Németország egyes északi területein egyáltalán nem létezik a két hang között különbség
2011. márc. 27. 01:29
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/13 A kérdező kommentje:

Köszönöm a válaszokat.

Igen, utolsó, pont ezért kérdeztem, mert az angol bad[bæd] és bed[bed] szavakban is különbség van, és elég hülyén hangzik, ha ugyanúgy ejtjük. És hogy lehet megszokni, mikor hangsúlyos egy szótag? Gondolom a "Hände" szó első szótaga hangsúlyod, és akkor [hændə] lenne a kiejtése, viszont ha meghallgatom( [link] ), akkor nem hallom a különbséget...

2011. márc. 27. 11:18
 5/13 anonim ***** válasza:

A hangsúlyról a németben nemrég a következőket írtam le, (de a téma nem ilyen egyszerű, ez csak a legfontosabbakat tartalmazza):

A hangsúly nem olyan egyszerű:

1. A kétszótagú szavakban általában az első szótag a hangsúlyos, pl.: die SCHUle

2. Két szóból álló szóösszetételekben az első szótag hangsúlyosabb, mint a második szó első szótagja: der SCHEINwerfer

3. A háromrészes szóösszetételeknél az első szó a leghangsúlyosabb, a második kevésbé, a harmadik a legkevésbé: DAMPFschifffahrt

4. Hangsúlytalan igekötők (előtagok): be-, ge-, er-,

emp-, ent-, ver-, zer-, miss-

Pl: begegnen, genießen, erzählen, empfangen, entbinden,

verzehren, zerrissen, missbrauchen...

5. Hangsúlyosak: ab-, an-, aus-, bei-, ein-, nach-, wieder-

Pl: abfahren, ankommen, auskommen, beibringen, einatmen, nachahmen, wiederholen

Egyelőre talán ennyi éppen elég lesz megjegyezni.

Ha többet szeretnél, írd meg!

2011. márc. 27. 11:40
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/13 A kérdező kommentje:
Tehát a verändern szót valami [fer'ændern] szerűnek kell ejteni, igaz? Viszont ha meghallgatom, akkor itt sem az [æ] hangot hallom...akkor ennek az lehet az oka, hogy a kiejtő olyan tájszólással beszél, ahol ezt nem különböztetik meg, azaz az is helyes, ha sima [e]-t, és az is, ha [æ]-t mondok hangsúlyos szótagoknál?
2011. márc. 27. 12:10
 7/13 anonim ***** válasza:
A német nyelvterület különböző részein a kiejtés rendkívül változatos. Nem szeretnélek nagyon meglepni, de hallottam már olyan véleményt - az egyetemen -, hogy Theodor Siebs (a Hochdeutsch fonetikájának a legismertebb alkotója) kiejtési normái szerint legfeljebb az egyetemi tanárok beszélik a németet. Hallgasd meg pl. hogyan nyilatkoznak az osztrák focisták a rádiónak vagy a TV-nek. Szerintem még az anyukájuk se érti meg, mit mondanak.
2011. márc. 27. 14:02
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/13 A kérdező kommentje:
Köszönöm a válasz ismét csak. Nem tudnál valami könyvet/weboldalt ajánlani, ahol jobban elsajátíthatnám a német kiejtést? Mert ugye a suliban első órán bevágták, hogy "k.b. mindent hangot úgy, mint a magyarban", aztán utánanéztem egy kicsit, és rájöttem, hogy hoppá, marhára nem...
2011. márc. 27. 19:43
 9/13 anonim ***** válasza:
2011. márc. 27. 20:52
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/13 anonim ***** válasza:

Egy kis segítséget tudok még neked adni:

Dupla mássalhangzók előtt mindig rövid magánhangzót ejtünk, és a mássalhangzót sem ejtjük duplán.

"au" kiejtése: "Ao" pl: laut - "lÁot" "Kaufmann" - kiejtve: "KÁofman"

(a nagybetűvel írt hang a domináns)

"eu" kiejtése: "Oö" pl.: heute - "hOöte" (az "e"-t a végén redukáljuk)

"ei" kiejtése "Áe" pl: leider - "Láeder" (er - redukálva)

die Messe (a vásár, mise) kiejtve: "diMesze" ("e" redukálva)

"ie" - "í" pl.: "wie" kiejtve: "VÍ"

Meg kell különböztetni az "ich" hangot az "ach"-tól.

Az "ich" - nél mindig keskeny rést kell hagyni, ahol a levegő erőteljesen megy át.

Az "ach" a magyar sóhajtozó "h"-hoz hasonló.

Pl: "mich" "wache"

A "h" szerepe: hosszabbítja az előtte álló magánhangzót:

pl: die Wohnung - kiejtve "divóónung"

Tudom, hogy még mindig nem vagy megelégedve, de most be kell fejeznem, mert nagyon fáradt vagyok. Holnap folytathatjuk, ha még lesz kérdésed.

2011. márc. 27. 21:13
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!