Németben az "ä"-t és "e"-t mikor kell "e"-nek (az "ä"-t egyáltalán annak kell, vagy [æ]-nek? ) és mikor "é"-nek ejteni?
Amikor hosszan kell ejteni (pl. nyílt szótag, h előtt stb.), akkor az ä és e ejtése eː (kb. magyar é), röviden pedig ɛ (kb. magyar e).
Az ä és e között semmi különbség, kivéve, hogy egyesek ɛː-nek (hosszú magyar e) ejtik az ä-t, amikor hosszú szótagban van. Ez "régies" vagy "választékos" beszédmód a régi nyelvtankönyvek szerint, a valóságban valószínűleg hiperkorrekció, és nevetségesen hangzik.
Köszönöm a válaszokat.
Igen, utolsó, pont ezért kérdeztem, mert az angol bad[bæd] és bed[bed] szavakban is különbség van, és elég hülyén hangzik, ha ugyanúgy ejtjük. És hogy lehet megszokni, mikor hangsúlyos egy szótag? Gondolom a "Hände" szó első szótaga hangsúlyod, és akkor [hændə] lenne a kiejtése, viszont ha meghallgatom( [link] ), akkor nem hallom a különbséget...
A hangsúlyról a németben nemrég a következőket írtam le, (de a téma nem ilyen egyszerű, ez csak a legfontosabbakat tartalmazza):
A hangsúly nem olyan egyszerű:
1. A kétszótagú szavakban általában az első szótag a hangsúlyos, pl.: die SCHUle
2. Két szóból álló szóösszetételekben az első szótag hangsúlyosabb, mint a második szó első szótagja: der SCHEINwerfer
3. A háromrészes szóösszetételeknél az első szó a leghangsúlyosabb, a második kevésbé, a harmadik a legkevésbé: DAMPFschifffahrt
4. Hangsúlytalan igekötők (előtagok): be-, ge-, er-,
emp-, ent-, ver-, zer-, miss-
Pl: begegnen, genießen, erzählen, empfangen, entbinden,
verzehren, zerrissen, missbrauchen...
5. Hangsúlyosak: ab-, an-, aus-, bei-, ein-, nach-, wieder-
Pl: abfahren, ankommen, auskommen, beibringen, einatmen, nachahmen, wiederholen
Egyelőre talán ennyi éppen elég lesz megjegyezni.
Ha többet szeretnél, írd meg!
Egy kis segítséget tudok még neked adni:
Dupla mássalhangzók előtt mindig rövid magánhangzót ejtünk, és a mássalhangzót sem ejtjük duplán.
"au" kiejtése: "Ao" pl: laut - "lÁot" "Kaufmann" - kiejtve: "KÁofman"
(a nagybetűvel írt hang a domináns)
"eu" kiejtése: "Oö" pl.: heute - "hOöte" (az "e"-t a végén redukáljuk)
"ei" kiejtése "Áe" pl: leider - "Láeder" (er - redukálva)
die Messe (a vásár, mise) kiejtve: "diMesze" ("e" redukálva)
"ie" - "í" pl.: "wie" kiejtve: "VÍ"
Meg kell különböztetni az "ich" hangot az "ach"-tól.
Az "ich" - nél mindig keskeny rést kell hagyni, ahol a levegő erőteljesen megy át.
Az "ach" a magyar sóhajtozó "h"-hoz hasonló.
Pl: "mich" "wache"
A "h" szerepe: hosszabbítja az előtte álló magánhangzót:
pl: die Wohnung - kiejtve "divóónung"
Tudom, hogy még mindig nem vagy megelégedve, de most be kell fejeznem, mert nagyon fáradt vagyok. Holnap folytathatjuk, ha még lesz kérdésed.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!