Velemi lefordítani ezt nekem? Mennek a szavak, szerbet tanultam, de ez nem áll össze. (horvát népdal)
Figyelt kérdés
jabuka zelena- ez a zöld alma
podnjom rasla trava, ditelina - ez mit jelent?
2011. febr. 25. 10:50
1/4 anonim válasza:
google translate szerint a rasla trava az a növekvő fű, de a másik két szót nem érti
2/4 A kérdező kommentje:
Igen, a rasla trava a fű termesztés, de a másik kettőre én se találtam kifejezést. Ez egy híres dal, Haydn fel is dolgozta. Azért köszönöm a segítséget.
2011. febr. 25. 11:33
3/4 anonim válasza:
Nem így van pontosan? "pod njom rasla trava, djetelina"
Mert ez horvátul "alatta nőtt fű, lóhere."
4/4 A kérdező kommentje:
ez az, mert a magyar szövege is lóherés, nagyon köszönöm a segítséget. :)
2011. febr. 25. 11:47
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!